| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Navegador"</string> |
| <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Trieu un fitxer per penjar-lo"</string> |
| <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Les càrregues de fitxers estan desactivades."</string> |
| <!-- outdated translation 4505722538297295141 --> <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"Finestra nova"</string> |
| <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"Pestanya d\'incògnit nova"</string> |
| <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Adreces d\'interès"</string> |
| <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Més visitats"</string> |
| <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Historial"</string> |
| <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"Pàgines desades"</string> |
| <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"S\'ha afegit a les adreces d\'interès"</string> |
| <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Eliminat de les adreces d\'interès"</string> |
| <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Inici de sessió a <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> \"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string> |
| <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Nom"</string> |
| <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Contrasenya"</string> |
| <string name="action" msgid="183105774472071343">"Inicia la sessió"</string> |
| <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Navegador"</string> |
| <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Cancel·la"</string> |
| <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"D\'acord"</string> |
| <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"S\'està carregant…"</string> |
| <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Informació de la pàgina"</string> |
| <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Visualitza la informació de la pàgina"</string> |
| <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Adreça:"</string> |
| <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Hi ha problemes amb el certificat de seguretat per a aquest lloc."</string> |
| <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Continua"</string> |
| <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Advertiment de seguretat"</string> |
| <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Visualitza el certificat"</string> |
| <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Enrere"</string> |
| <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Aquest certificat no és d\'una autoritat de confiança."</string> |
| <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"El nom del lloc no coincideix amb el nom que consta al certificat."</string> |
| <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Aquest certificat ha caducat."</string> |
| <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Aquest certificat encara no és vàlid."</string> |
| <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Aquest certificat té una data no vàlida."</string> |
| <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Aquest certificat no és vàlid."</string> |
| <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Error de certificat desconegut."</string> |
| <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"S\'està aturant..."</string> |
| <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Atura"</string> |
| <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Actualitza"</string> |
| <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Enrere"</string> |
| <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Següent"</string> |
| <string name="save" msgid="5922311934992468496">"D\'acord"</string> |
| <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Cancel·la"</string> |
| <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Adreça"</string> |
| <string name="account" msgid="5179824606448077042">"Compte"</string> |
| <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Afegeix a"</string> |
| <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Nova carpeta"</string> |
| <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Edita la carpeta"</string> |
| <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Suprimeix la carpeta"</string> |
| <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"No hi ha subcarpetes"</string> |
| <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Marcadors"</string> |
| <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Pàgina d\'inici"</string> |
| <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"Una altra carpeta..."</string> |
| <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Etiqueta"</string> |
| <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string> |
| <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Afegeix als marcadors"</string> |
| <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Af. pàg. a marc."</string> |
| <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Elimina"</string> |
| <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Edita l\'adreça d\'interès"</string> |
| <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Afegeix una drecera a la pàgina d\'inici"</string> |
| <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Obre"</string> |
| <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Suprimeix l\'adreça d\'interès"</string> |
| <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Elimina de les adreces d\'interès"</string> |
| <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Elimina de l\'historial"</string> |
| <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Defineix com a pàgina d\'inici"</string> |
| <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"S\'ha desat a les adreces d\'interès."</string> |
| <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"No es pot desar l\'adreça d\'interès."</string> |
| <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"S\'ha definit la pàgina d\'inici."</string> |
| <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"L\'adreça d\'interès ha de tenir un nom."</string> |
| <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"L\'adreça d\'interès ha de tenir una ubicació."</string> |
| <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"L\'URL no és vàlid."</string> |
| <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Aquest URL no es pot afegir a les adreces d\'interès."</string> |
| <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Supressió"</string> |
| <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Afegeix l\'última pàgina visualitzada a les adreces d\'interès"</string> |
| <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Miniatures"</string> |
| <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Llista"</string> |
| <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"de "</string> |
| <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Se suprimirà l\'adreça d\'interès \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Obre-ho tot en pestanyes noves"</string> |
| <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Vés"</string> |
| <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Selecciona text"</string> |
| <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Adreces d\'interès"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Adreça d\'interès"</string> |
| <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"Tria un marcador"</string> |
| <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Historial"</string> |
| <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Baixades"</string> |
| <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Copia l\'URL de la pàgina"</string> |
| <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Comparteix la pàgina"</string> |
| <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Desa per a lectura fora de línia"</string> |
| <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"No s\'ha pogut desar per llegir-la fora de línia."</string> |
| <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> marcadors"</string> |
| <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Carpeta buida"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Obre"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"Obre en una pestanya nova"</string> |
| <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"Obre en una pestanya de fons nova"</string> |
| <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Desa l\'enllaç"</string> |
| <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Comparteix l\'enllaç"</string> |
| <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Copia"</string> |
| <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Copia l\'URL de l\'enllaç"</string> |
| <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Desa la imatge"</string> |
| <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Visualitza la imatge"</string> |
| <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Defineix com a fons de pantalla"</string> |
| <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Marca..."</string> |
| <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Afegeix un contacte"</string> |
| <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Envia un correu electrònic"</string> |
| <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Mostra al mapa"</string> |
| <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Ús compartit mitjançant"</string> |
| <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Esborra"</string> |
| <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Substitueix"</string> |
| <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Adreces d\'interès"</string> |
| <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Configuració"</string> |
| <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Configuració del contingut de la pàgina"</string> |
| <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Carrega les imatges"</string> |
| <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Mostra les imatges a les pàgines web"</string> |
| <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Bloqueja finestres emergents"</string> |
| <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Activa JavaScript"</string> |
| <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Obre en segon terme"</string> |
| <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Activa els complements"</string> |
| <string-array name="pref_content_plugins_choices"> |
| <item msgid="6745108155096660725">"Sempre activat"</item> |
| <item msgid="2484126708670016519">"Segons demanda"</item> |
| <item msgid="8547442717307793863">"Desactivat"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"Obre les pestanyes noves darrere l\'actual"</string> |
| <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Estableix la pàgina d\'inici"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Defineix el motor de cerca"</string> |
| <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Selecciona un motor de cerca"</string> |
| <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"Defineix com a..."</string> |
| <string-array name="pref_homepage_choices"> |
| <item msgid="844041670142910837">"Pàgina actual"</item> |
| <item msgid="4430498748295169195">"Pàgina en blanc"</item> |
| <item msgid="5747608191946904074">"Pàgina predeterminada"</item> |
| <item msgid="6092441301001006473">"Llocs més visitats"</item> |
| <item msgid="5021822752506507426">"Altres..."</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Ajusta les pàgines automàticament"</string> |
| <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Formata les pàgines web perquè s\'ajustin a la pantalla"</string> |
| <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"General"</string> |
| <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Sincronització"</string> |
| <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Emplenament automàtic"</string> |
| <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"Sincronitza amb Google Chrome"</string> |
| <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"Comparteix els marcadors i altres dades entre el navegador d\'Android i Google Chrome"</string> |
| <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"Compte de Google"</string> |
| <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"Sincronitza els marcadors"</string> |
| <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"Sincronitza els marcadors entre el navegador d\'Android i Google Chrome"</string> |
| <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"Inicia la sincron."</string> |
| <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"Selecciona el Compte de Google amb el qual vols compartir"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Emplenament autom. del formulari"</string> |
| <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Emplena formularis web amb un simple clic"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"Dades d\'emplenament automàtic"</string> |
| <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"Introdueix i desa les dades per emplenar automàticament els camps del formulari web"</string> |
| <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Inici sessió automàtic a Google"</string> |
| <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Inici de la sessió a Llocs web de Google amb <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Inicia la sessió com a"</string> |
| <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Inic sess"</string> |
| <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Amaga"</string> |
| <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"No es pot iniciar sessió."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"Introdueix les dades que vulguis que s\'emplenin automàticament als camps web quan els toquis."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Nom complet:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Correu electrònic:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Nom de l\'empresa:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Línia d\'adreça 1:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Adreça postal, apartat de correus, a l\'atenció de"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Línia d\'adreça 2:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"Apartament, pis, unitat, edifici, planta, etc."</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"Ciutat / Població:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"Estat / Província / Regió:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Codi postal:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"País:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telèfon:"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"El número de telèfon no és vàlid"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Desa el perfil"</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"S\'ha desat el perfil"</string> |
| <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"S\'ha suprimit el perfil"</string> |
| <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Suprimeix el perfil"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"Configur. emplenament automàtic?"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"El navegador pot emplenar formularis web com aquest automàticament. Vols configurar el teu perfil?"</string> |
| <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"L\'emplenament automàtic sempre es pot establir mitjançant la configuració del navegador."</string> |
| <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Desactiva l\'emplenament automàtic"</string> |
| <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Privadesa i seguretat"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Esborra la memòria cau"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Esborra el contingut i les bases de dades de la memòria cau local"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Se suprimiran el contingut i les bases de dades de la memòria cau local."</string> |
| <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Galetes"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Esborra totes les dades de les galetes"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Esborra totes les galetes del navegador"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Se suprimiran totes les galetes."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Esborra l\'historial"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Esborra l\'historial de navegació del navegador"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Se suprimirà l\'historial de navegació del navegador."</string> |
| <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Dades del formulari"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Esborra les dades dels formularis"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Esborra totes les dades de formulari desades"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Se suprimiran totes les dades de formularis desades."</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Esborra les contrasenyes"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Esborra totes les contrasenyes desades"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Totes les contrasenyes desades se suprimiran."</string> |
| <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Ubicació"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Activa la ubicació"</string> |
| <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Permet als llocs sol·licitar accés a la vostra ubicació"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Esborra l\'accés a la ubicació"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Esborra l\'accés a la ubicació per a tots els llocs web"</string> |
| <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Esborra l\'accés a la ubicació per a tots els llocs web"</string> |
| <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Contrasenyes"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Recorda les contrasenyes"</string> |
| <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Desa els noms d\'usuari i les contrasenyes dels llocs"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Recorda les dades del formulari"</string> |
| <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Recorda les dades que escric als formularis per utilitzar-les més endavant"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Mostra els advertiments de seguretat"</string> |
| <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Mostra un advertiment si hi ha un problema amb la seguretat d\'un lloc"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Accepta les galetes"</string> |
| <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Permet als llocs desar i llegir dades de les \"galetes\""</string> |
| <string-array name="pref_text_size_choices"> |
| <item msgid="4952686548944739548">"Molt petita"</item> |
| <item msgid="1950030433642671460">"Petita"</item> |
| <item msgid="4338347520133294584">"Normal"</item> |
| <item msgid="5043128215356351184">"Gran"</item> |
| <item msgid="7201512237890458902">"Enorme"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Cos de lletra mínim"</string> |
| <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string> |
| <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"Zoom del text"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Força l\'activació del zoom"</string> |
| <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"Decideix si vols substituir o no la sol·licitud d\'un lloc web per controlar el comportament del zoom"</string> |
| <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"Renderització invertida de pantalla"</string> |
| <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"Renderització invertida"</string> |
| <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"Activa la renderització invertida. El negre es convertirà en blanc i viceversa."</string> |
| <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Contrast"</string> |
| <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Zoom predeterminat"</string> |
| <string-array name="pref_default_zoom_choices"> |
| <item msgid="549583171195154919">"Lluny"</item> |
| <item msgid="5619034257768161024">"Mitjà"</item> |
| <item msgid="3840999588443167001">"Tanca"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Zoom predeterminat"</string> |
| <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Obre un resum de les pàgines"</string> |
| <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Mostra un resum de les pàgines que s\'han obert darrerament"</string> |
| <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Avançada"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Configuració del lloc web"</string> |
| <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Configuració avançada de llocs web individuals"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Restabliment dels valors predeterminats"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Restableix al valor predeterminat"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Restaura la configuració predeterminada"</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"La configuració tornarà als valors predeterminats."</string> |
| <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Restableix al valor predeterminat"</string> |
| <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Depuració"</string> |
| <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Codificació del text"</string> |
| <string-array name="pref_default_text_encoding_choices"> |
| <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item> |
| <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item> |
| <item msgid="6122474363777211732">"Xinès (GBK)"</item> |
| <item msgid="373372275931607040">"Xinès (Big5)"</item> |
| <item msgid="891615911084608570">"Japonès (ISO-2022-JP)"</item> |
| <item msgid="5589150448475151241">"Japonès (MAJ_JIS)"</item> |
| <item msgid="7356792686950371843">"Japonès (EUC-JP)"</item> |
| <item msgid="2193955365569270096">"Coreà (EUC-KR)"</item> |
| </string-array> |
| <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Codificació del text"</string> |
| <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Accessibilitat"</string> |
| <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"Mida del tipus de lletra"</string> |
| <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Controls ràpids"</string> |
| <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"Fes lliscar el polze des de la vora esquerra o dreta per accedir als controls ràpids i ocultar les barres d\'aplicació i URL"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Instant"</string> |
| <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Utilitza Google Instant quan utilitzis la Cerca de Google per mostrar resultats mentre escrius (augmenta l\'ús de dades)."</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Pantalla completa"</string> |
| <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Utilitza el mode de pantalla completa per amagar la barra d\'estat."</string> |
| <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Gestió d\'amplada de banda"</string> |
| <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Càrrega prèvia de resultats de la cerca"</string> |
| <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Permet al naveg. carregar prèv. resultats cerca fiabilitat alta en process. fons"</string> |
| <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Problema de connectivitat de dades"</string> |
| <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Problema amb el fitxer"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Confirma"</string> |
| <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"La pàgina que proveu de visualitzar conté dades que ja s\'han enviat (\"POSTDATA\"). Si reenvieu les dades, qualsevol acció que hagi executat el formulari de la pàgina (com ara una cerca o bé una compra en línia) es repetirà."</string> |
| <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"No hi ha cap connexió de xarxa"</string> |
| <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"El navegador no pot carregar aquesta pàgina perquè no hi ha connexió a Internet."</string> |
| <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Esborra l\'historial"</string> |
| <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Pàgines visitades recentment"</string> |
| <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"L\'historial del navegador és buit."</string> |
| <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"Pàgina d\'inici"</string> |
| <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Afegeix una adreça d\'interès..."</string> |
| <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Afegeix"</string> |
| <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Cerqueu o escriviu l\'URL"</string> |
| <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Vés"</string> |
| <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Adreces d\'interès i historial web"</string> |
| <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Atenció"</string> |
| <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Aquest lloc prova d\'obrir una finestra emergent."</string> |
| <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Permet"</string> |
| <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Bloqueja"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Límit de pestanyes assolit"</string> |
| <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"No s\'ha pogut obrir una finestra nova perquè ja n\'has obert el màxim."</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"La finestra emergent ja és oberta"</string> |
| <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"No s\'ha pogut obrir una finestra emergent nova perquè només n\'hi pot haver una d\'oberta al mateix temps."</string> |
| <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Historial de baixades"</string> |
| <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"<Desconegut>"</string> |
| <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Obre"</string> |
| <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Esborra de la llista"</string> |
| <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Suprimeix"</string> |
| <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Cancel·la la baixada"</string> |
| <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Cancel·la totes les baixades"</string> |
| <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Cancel·lació de baixades"</string> |
| <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Es cancel·laran les <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> baixades i s\'esborraran de l\'historial de baixades."</string> |
| <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"El fitxer se suprimirà"</string> |
| <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Espai esgotat"</string> |
| <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"No s\'ha pogut baixar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n" Allibereu una mica d\'espai al telèfon i torneu-ho a provar."</string> |
| <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Baixada incorrecta"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"Emmag. USB no dispon."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"No hi ha cap targeta SD"</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Cal l\'emmagatzematge USB per baixar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Es necessita una targeta SD per baixar <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"Emmag. USB no dispon."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"La targeta SD no està disponible"</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"L\'emmagatzematge USB està ocupat. Per permetre les baixades, selecciona \"Desactiva l\'emmagatzematge USB\" a la notificació."</string> |
| <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"La targeta SD està ocupada. Per permetre les baixades, seleccioneu \"Desactiva l\'emmagatzematge d\'USB\" a la notificació."</string> |
| <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Només pot baixar URL \"http\" o \"https\"."</string> |
| <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"No pot obrir el fitxer"</string> |
| <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Torna-ho a provar"</string> |
| <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"L\'historial de baixades és buit."</string> |
| <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Baixada incorrecta."</string> |
| <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g>: baixada completa."</string> |
| <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"S\'està baixant..."</string> |
| <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"S\'està iniciant la baixada…"</string> |
| <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"S\'està esperant la connexió de dades..."</string> |
| <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"S\'està esperant la connexió de dades..."</string> |
| <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"S\'ha cancel·lat la baixada."</string> |
| <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"No es pot baixar. El contingut no és compatible amb aquest telèfon."</string> |
| <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"No es pot completar la baixada. No hi ha prou espai."</string> |
| <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"No es pot baixar. La mida de l\'element no es pot determinar."</string> |
| <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"S\'ha interromput la baixada. No es pot reprendre."</string> |
| <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Cerca al web"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"La memòria del navegador és plena"</string> |
| <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Feu clic per alliberar espai."</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Esborra les dades emmagatzemades"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Esborra les dades emmagatzemades"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Se suprimiran totes les dades emmagatzemades per aquest lloc web"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Esborra-ho tot"</string> |
| <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Cancel·la"</string> |
| <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB emmagatzemats al telèfon"</string> |
| <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"S\'està carregant el vídeo"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> vol saber la vostra ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Comparteix la ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Rebutja"</string> |
| <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Recorda la preferència"</string> |
| <!-- outdated translation 987286072035125498 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Aquest lloc pot accedir a la vostra ubicació. Canvieu aquest paràmetre a Configuració -> Configuració del lloc web"</string> |
| <!-- outdated translation 7695100950212692515 --> <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Aquest lloc no pot accedir a la vostra ubicació. Canvieu aquest paràmetre a Configuració -> Configuració del lloc web"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Esborra l\'accés a la ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Actualment, aquest lloc pot accedir a la vostra ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Aquest lloc no pot accedir actualment a la vostra ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Esborra l\'accés a la ubicació"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"S\'esborrarà l\'accés a la ubicació d\'aquest lloc web"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Esborra l\'accés"</string> |
| <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Cancel·la"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Esborra-ho tot"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Voleu esborrar tota la configuració del lloc web?"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Se suprimiran totes les dades i els permisos d\'ubicació del lloc web."</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Suprimeix totes les dades"</string> |
| <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Cancel·la"</string> |
| <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"S\'està definint el fons de pantalla..."</string> |
| <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Marcadors"</string> |
| <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"No hi ha marcadors"</string> |
| <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string> |
| <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Tria d\'un compte"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Sincronitza amb el Compte de Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"Els marcadors d\'aquest dispositiu encara no estan associats a un compte de Google. Afegeix aquests marcadors a un compte per desar-los. Suprimeix-los si no vols sincronitzar-los."</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"Afegeix els marcadors d\'aquest dispositiu i comença a sincronitzar-los amb el compte de Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"Afegeix els marcadors d\'aquest dispositiu i comença a sincronitzar-los amb el compte de Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"Suprimeix els marcadors d\'aquest dispositiu i comença a sincronitzar els marcadors amb <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"Afegeix els marcadors d\'aquest dispositiu i comença a sincronitzar els marcadors amb <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Suprimeix els marcadors"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Següent"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Anterior"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Cancel·la"</string> |
| <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Fet"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Afegeix marcadors al compte de Google"</string> |
| <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Afegeix els marcadors d\'Android als marcadors de <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Comparteix"</string> |
| <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"No hi ha cap més pestanya disponible"</string> |
| <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google amb Instant (Labs)"</string> |
| <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"Visualització prèvia"</string> |
| <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Local"</string> |
| <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Sol·licita el lloc per a l\'escriptori"</string> |
| <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Carrega prèviament els resultats"</string> |
| <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"No hi ha cap pàgina desada."</string> |
| <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Suprimeix la pàgina desada"</string> |
| <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"En directe"</string> |
| <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Torna enrere"</string> |
| <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"Vés endavant"</string> |
| <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"Actualitza la pàgina"</string> |
| <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"Atura la càrrega de la pàgina"</string> |
| <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"Afegeix aquesta pàgina a marcadors"</string> |
| <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"Cerca"</string> |
| <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"Inicia la cerca per veu"</string> |
| <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"Marcadors"</string> |
| <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"Tanca la pestanya"</string> |
| <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"Obre una pestanya nova"</string> |
| <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"Obre una pestanya nova d\'incògnit"</string> |
| <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"Esborra l\'entrada"</string> |
| <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"Canvia l\'agent d\'usuari"</string> |
| <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"Vés"</string> |
| <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"Gestor de la pàgina"</string> |
| <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"Més opcions"</string> |
| <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"Pàgina d\'incògnit"</string> |
| <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"Pàgina desada"</string> |
| <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"Gestió de pestanyes"</string> |
| </resources> |