blob: a315f101dd431ef0fc1fd1de1822987adbd39334 [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07007
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07009
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -070015 -->
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070019 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"浏览器"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080020 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"选择要上传的文件"</string>
21 <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"新窗口"</string>
22 <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"窗口"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070023 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"书签"</string>
24 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"访问最多"</string>
25 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"历史记录"</string>
26 <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"已添加到书签"</string>
27 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"从书签中删除"</string>
28 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"登录 <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g><xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>”"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070029 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"姓名"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070030 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"密码"</string>
31 <string name="action" msgid="183105774472071343">"登录"</string>
32 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"浏览器"</string>
33 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"取消"</string>
34 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"确定"</string>
Eric Fischer8e5d2092009-07-13 15:43:49 -070035 <plurals name="matches_found">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070036 <item quantity="zero" msgid="6242659159545399963">"没有匹配项"</item>
37 <item quantity="one" msgid="4352019729062956802">"1 个匹配项"</item>
38 <item quantity="few" msgid="5544267486978946555">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个匹配项"</item>
39 <item quantity="other" msgid="6616125067364315405">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> 个匹配项"</item>
Eric Fischer8e5d2092009-07-13 15:43:49 -070040 </plurals>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070041 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"正在载入..."</string>
42 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"网页信息"</string>
43 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"查看网页信息"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070044 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"地址:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070045 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"该网站的安全证书有问题。"</string>
46 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"继续"</string>
47 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"安全警告"</string>
48 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"查看证书"</string>
49 <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"该证书并非来自可信的授权中心。"</string>
50 <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"网站的名称与证书上的名称不一致。"</string>
51 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"该证书已过期。"</string>
52 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"该证书尚未生效。"</string>
53 <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"安全证书"</string>
54 <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"该证书有效。"</string>
55 <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"颁发给:"</string>
56 <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"常用名称:"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070057 <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"组织:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070058 <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"组织单位:"</string>
59 <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"颁发者:"</string>
60 <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"有效期:"</string>
61 <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"颁发时间:"</string>
62 <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"有效期至:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070063 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"正在停止..."</string>
64 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"停止"</string>
65 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"刷新"</string>
66 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"返回"</string>
Kenny Rootd72e5652010-06-09 22:27:42 -070067 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"前进"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070068 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"确定"</string>
69 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"取消"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070070 <string name="location" msgid="969988560160364559">"地点"</string>
71 <string name="name" msgid="5990326151488445481">"姓名"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070072 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
73 <string name="save_to_bookmarks" msgid="588165100024086565">"添加书签"</string>
74 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"编辑书签"</string>
75 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="9202323987633899835">"向主屏幕添加快捷方式"</string>
76 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"打开"</string>
77 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"删除书签"</string>
78 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"从书签中删除"</string>
79 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"从历史记录中删除"</string>
80 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"设置为主页"</string>
81 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"已保存至书签。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080082 <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"无法保存书签。"</string>
83 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"主页已设置。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070084 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"书签必须具有名称。"</string>
85 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"书签必须具有位置。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070086 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"网址无效。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080087 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"无法将此网址添加到书签。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070088 <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"删除"</string>
89 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"将上次查看过的网页加为书签"</string>
90 <string name="switch_to_thumbnails" msgid="5493351529609043151">"缩略图视图"</string>
91 <string name="switch_to_list" msgid="8900531247982121055">"列表视图"</string>
92 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"来源 "</string>
93 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"将会删除书签“<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>”。"</string>
94 <string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"在新窗口中打开"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"转至"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070096 <string name="find_dot" msgid="6259312434696611957">"页内查找"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080097 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"选择文本"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070098 <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"当前窗口"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070099 <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"关闭"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700100 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"书签"</string>
101 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"书签"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800102 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"历史记录"</string>
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -0700103 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"下载内容"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800104 <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"复制网页网址"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700105 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"分享网页"</string>
106 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"打开"</string>
107 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"在新窗口中打开"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800108 <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"将链接加入书签"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700109 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"保存链接"</string>
110 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"分享链接"</string>
111 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"复制"</string>
112 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"复制链接网址"</string>
113 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"保存图片"</string>
114 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"查看图片"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800115 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"设置为壁纸"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700116 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"拨打…"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700117 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"添加联系人"</string>
118 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"发送电子邮件"</string>
119 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"地图"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800120 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"分享方式"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700121 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"清除"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800122 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"替换"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700123 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"书签"</string>
124 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"设置"</string>
125 <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"网页内容设置"</string>
126 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"载入图片"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800127 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"显示网页上的图片"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700128 <string name="pref_content_block_popups" msgid="7808433807197256726">"阻止弹出式窗口"</string>
129 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"启用 JavaScript"</string>
130 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"在后方打开"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800131 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"启用插件"</string>
Kenny Root81d30fc2010-04-14 20:31:55 -0700132 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
133 <item msgid="6745108155096660725">"始终打开"</item>
134 <item msgid="2484126708670016519">"在需要时打开"</item>
135 <item msgid="8547442717307793863">"关"</item>
136 </string-array>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800137 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"在当前窗口后方打开新窗口"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700138 <string name="pref_content_homepage" msgid="6082437160778559806">"设置主页"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800139 <string name="pref_use_current" msgid="1493179933653044553">"使用当前页面"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700140 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"自动调整页面"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800141 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"调整网页版面以适合屏幕大小"</string>
142 <string name="pref_content_landscape_only" msgid="2022546812766219672">"仅以横向模式显示"</string>
143 <string name="pref_content_landscape_only_summary" msgid="1008238895535428855">"仅以横向宽屏模式显示网页"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700144 <string name="pref_privacy_title" msgid="1052470980370846151">"隐私权设置"</string>
145 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"清除缓存"</string>
146 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"清除存储在本地缓存中的内容和数据库"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800147 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"此操作将会刪除存储在本地缓存中的内容和数据库。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700148 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"清除所有 Cookie 数据"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800149 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"清除所有浏览器 Cookie"</string>
150 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"此操作将会删除所有 Cookie。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700151 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"清除历史记录"</string>
152 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"清除浏览器导航历史记录"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800153 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"此操作将会删除浏览器导航历史记录。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700154 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"清除表单数据"</string>
155 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"清除所有已保存的表单数据"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800156 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"此操作将会删除所有已保存的表单数据。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700157 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"清除密码"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800158 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"清除所有保存的密码"</string>
159 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"此操作将会刪除所有已保存的密码。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700160 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"启用位置信息功能"</string>
161 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"允许网站访问您的位置信息"</string>
162 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"取消位置信息访问权限"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800163 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"取消所有网站访问位置信息的权限"</string>
164 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"取消所有网站访问位置信息的权限"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700165 <string name="pref_security_title" msgid="5763978646932160021">"安全设置"</string>
166 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"记住密码"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800167 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"保存网站的用户名和密码"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700168 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"记住表单数据"</string>
169 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"记住我在表单中输入的数据以便于以后使用"</string>
170 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"显示安全警告"</string>
171 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"当网站安全性出现问题时显示警告"</string>
172 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"接受 Cookie"</string>
173 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"允许网站保存并读取 Cookie 数据"</string>
174 <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"文字大小"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800175 <string-array name="pref_text_size_choices">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700176 <item msgid="4952686548944739548">"超小"</item>
177 <item msgid="1950030433642671460">"小"</item>
178 <item msgid="4338347520133294584">"正常"</item>
179 <item msgid="5043128215356351184">"大"</item>
180 <item msgid="7201512237890458902">"超大"</item>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800181 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700182 <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"文字大小"</string>
183 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"默认缩放设置"</string>
184 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
185 <item msgid="549583171195154919">"远"</item>
186 <item msgid="5619034257768161024">"中"</item>
187 <item msgid="3840999588443167001">"近"</item>
188 </string-array>
189 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"默认缩放设置"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800190 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"以概览模式打开网页"</string>
191 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"显示新打开网页的概览"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700192 <string name="pref_extras_title" msgid="3091250467679722382">"高级设置"</string>
193 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"网站设置"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800194 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"各网站的高级设置"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700195 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"重置为默认设置"</string>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -0700196 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"还原默认设置"</string>
197 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"设置将恢复为默认值。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700198 <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"重置为默认设置"</string>
199 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"调试"</string>
200 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"文字编码"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800201 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700202 <item msgid="7275223955790513818">"拉丁语-1 (ISO-8859-1)"</item>
203 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800204 <item msgid="6122474363777211732">"中文 (GBK)"</item>
205 <item msgid="373372275931607040">"中文 (Big5)"</item>
206 <item msgid="891615911084608570">"日语 (ISO-2022-JP)"</item>
207 <item msgid="5589150448475151241">"日语 (SHIFT_JIS)"</item>
208 <item msgid="7356792686950371843">"日语 (EUC-JP)"</item>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800209 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700210 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"文字编码"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700211 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"数据连接性问题"</string>
212 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"文件有问题"</string>
213 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"确认"</string>
214 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"您尝试查看的网页中包含已经提交的数据(“POSTDATA”)。如果您重新发送这些数据,系统会重复该网页上的表单所执行过的一切操作(如搜索或在线购买)。"</string>
215 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"没有网络连接"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800216 <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"未连接到互联网,因此浏览器无法载入该网页。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700217 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"清除历史记录"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800218 <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"最近访问过的网页"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700219 <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"浏览器历史记录为空。"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700220 <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"添加书签…"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700221 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"添加"</string>
222 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"搜索或键入网址"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700223 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"开始"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700224 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"书签和网络历史记录"</string>
225 <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"注意"</string>
226 <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"该网站试图打开一个弹出式窗口。"</string>
227 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"允许"</string>
228 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"阻止"</string>
229 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"打开的窗口数已达上限"</string>
230 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"无法打开新窗口,因为打开的窗口数已达到上限。"</string>
231 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"弹出式窗口已经打开"</string>
232 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"无法打开新的弹出式窗口,因为任何时候都是一次只能打开一个窗口。"</string>
233 <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"下载历史记录"</string>
234 <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;未知&gt;"</string>
235 <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"打开"</string>
236 <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"从列表中清除"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800237 <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"删除"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700238 <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"取消下载"</string>
239 <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"取消所有下载"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700240 <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"取消下载"</string>
241 <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"所有 <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> 项下载都会取消并从下载历史记录中清除。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800242 <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"文件将被删除"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700243 <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"没有存储空间"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700244 <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"无法下载<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"\n"请释放部分手机空间,然后重试。"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700245 <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"下载失败"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700246 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" msgid="605904452159416792">"无 SD 卡"</string>
247 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" msgid="2616399456116301518">"需要有 SD 卡才能下载<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
248 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" msgid="6877712666046917741">"SD 卡不可用"</string>
249 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" msgid="3473883538192835204">"SD 卡正忙。要允许下载,请在通知中选择“关闭 USB 存储”。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800250 <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"无法打开文件"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700251 <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"重试"</string>
252 <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"下载历史记录为空。"</string>
253 <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"下载不成功。"</string>
254 <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g>下载完成。"</string>
255 <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"正在下载..."</string>
256 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"正在开始下载..."</string>
257 <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"正在等待数据连接..."</string>
258 <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"正在等待数据连接..."</string>
259 <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"下载已取消。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800260 <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"无法下载,此手机不支持此内容。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700261 <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"无法完成下载,存储空间不足。"</string>
262 <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"无法下载,因为无法确定该下载项的大小。"</string>
263 <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"下载中断,无法重新开始。"</string>
Kenny Roote1fb6d22010-04-07 16:05:59 -0700264 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"搜索网页"</string>
265 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"浏览器存储空间已满"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700266 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"点击可释放空间。"</string>
267 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"清除存储的数据"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700268 <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"清除存储的数据"</string>
269 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"此时将删除由此网站存储的所有数据"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800270 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"全部清除"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700271 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"取消"</string>
272 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"您手机的存储空间 (MB)"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800273 <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"正在载入视频"</string>
274 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g>需要了解您的位置信息"</string>
275 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"共享位置信息"</string>
276 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"拒绝"</string>
277 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"记住偏好设置"</string>
278 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"此网站可以访问您所在的地点。请在“设置”-&gt;“网站设置”中进行相应更改"</string>
279 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"此网站无法访问您所在的地点。请在“设置”-&gt;“网站设置”中进行相应更改"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700280 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"取消位置信息访问权限"</string>
281 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"此网站目前可访问您的位置信息"</string>
282 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"此网站目前不能访问您的位置信息"</string>
283 <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"取消位置信息访问权限"</string>
284 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"此时将取消此网站的位置信息访问权限"</string>
285 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"取消访问权限"</string>
286 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"取消"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800287 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"全部清除"</string>
288 <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"是否清除所有网站设置?"</string>
289 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"此操作将会删除所有网站数据和位置权限。"</string>
290 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"删除所有数据"</string>
291 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"取消"</string>
292 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"正在设置壁纸..."</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800293</resources>