blob: 3e2c628dbca0dc25a817f95c8ffe677b23ce599c [file] [log] [blame]
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07002<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08003
4 Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
5 you may not use this file except in compliance with the License.
6 You may obtain a copy of the License at
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07007
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -08008 http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -07009
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -080010 Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
11 distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
12 WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
13 See the License for the specific language governing permissions and
14 limitations under the License.
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -070015 -->
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -070016
17<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
18 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070019 <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"浏览器"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080020 <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"选择要上传的文件"</string>
Eric Fischer5e4c7542011-03-15 10:40:43 -070021 <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"文件上传功能已停用。"</string>
Eric Fischer84b437f2011-09-30 16:34:03 -070022 <string name="new_tab" msgid="7971857320679510529">"新标签页"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070023 <string name="new_incognito_tab" msgid="3606197964239039478">"新隐身标签页"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070024 <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"书签"</string>
25 <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"访问最多"</string>
26 <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"历史记录"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070027 <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"保存的网页"</string>
28 <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"已添加到书签。"</string>
29 <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"已从书签中删除。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070030 <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"登录 <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g><xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>”"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -070031 <string name="username" msgid="5057566336518215922">"姓名"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070032 <string name="password" msgid="1177138552305184404">"密码"</string>
33 <string name="action" msgid="183105774472071343">"登录"</string>
34 <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"浏览器"</string>
35 <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"取消"</string>
36 <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"确定"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070037 <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"正在载入..."</string>
38 <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"网页信息"</string>
39 <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"查看网页信息"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -070040 <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"网址:"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070041 <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"该网站的安全证书有问题。"</string>
42 <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"继续"</string>
43 <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"安全警告"</string>
44 <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"查看证书"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080045 <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"返回"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070046 <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"该证书并非来自可信的授权中心。"</string>
47 <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"网站的名称与证书上的名称不一致。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070048 <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"该证书已过期。"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070049 <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"该证书尚未生效。"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -070050 <string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"该证书的日期无效。"</string>
51 <string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"该证书无效。"</string>
52 <string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"未知证书错误。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070053 <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"正在停止..."</string>
54 <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"停止"</string>
55 <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"刷新"</string>
56 <string name="back" msgid="8414603107175713668">"返回"</string>
Kenny Rootd72e5652010-06-09 22:27:42 -070057 <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"前进"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070058 <string name="save" msgid="5922311934992468496">"确定"</string>
59 <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"取消"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -070060 <string name="location" msgid="3411848697912600125">"网址"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -070061 <string name="account" msgid="5179824606448077042">"帐户"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070062 <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"添加到"</string>
63 <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"新建文件夹"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -080064 <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"修改文件夹"</string>
65 <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"删除文件夹"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070066 <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"无子文件夹。"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -080067 <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"书签"</string>
68 <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"主屏幕"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070069 <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"其他文件夹"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070070 <string name="name" msgid="5462672162695365387">"标签"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070071 <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070072 <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"保存到书签"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -070073 <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"将此页加为书签"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -080074 <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"删除"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070075 <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"编辑书签"</string>
Eric Fischer12e6bac2010-11-29 15:13:40 -080076 <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"向主屏幕添加快捷方式"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070077 <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"打开"</string>
78 <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"删除书签"</string>
79 <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"从书签中删除"</string>
80 <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"从历史记录中删除"</string>
81 <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"设置为主页"</string>
82 <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"已保存至书签。"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070083 <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"无法保存书签。"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080084 <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"主页已设置。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070085 <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"书签必须具有名称。"</string>
86 <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"书签必须具有位置。"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070087 <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"此网址无效。"</string>
88 <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"无法将此网址添加到书签。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070089 <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"将上次查看过的网页加为书签"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -080090 <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"缩略图"</string>
91 <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"列表"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070092 <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"来源 "</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070093 <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"要删除书签“<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>”吗?"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -070094 <string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"在新标签页中打开全部书签"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080095 <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"转至"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -080096 <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"选择文本"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -070097 <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"书签"</string>
98 <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"书签"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -070099 <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"选择书签"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800100 <string name="history" msgid="2451240511251410032">"历史记录"</string>
Kenny Rootd8828c82010-03-30 09:15:36 -0700101 <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"下载内容"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700102 <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"复制网页网址"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700103 <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"分享网页"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700104 <string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"保存以供离线阅读"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700105 <string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"无法保存以供离线阅读。"</string>
Eric Fischer2d68ba32010-12-09 16:05:46 -0800106 <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> 个书签"</string>
107 <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"空文件夹"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700108 <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"打开"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700109 <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="1205313604181761403">"在新标签页中打开"</string>
110 <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="4690381019116746687">"在新的后台标签页中打开"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700111 <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"保存链接"</string>
112 <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"分享链接"</string>
113 <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"复制"</string>
114 <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"复制链接网址"</string>
115 <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"保存图片"</string>
116 <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"查看图片"</string>
Eric Fischer7af87582011-10-24 16:48:49 -0700117 <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"设为壁纸"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700118 <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"拨打…"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700119 <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"添加联系人"</string>
120 <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"发送电子邮件"</string>
121 <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"地图"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800122 <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"分享方式"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700123 <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"清除"</string>
Shimeng (Simon) Wang9884d402010-02-25 20:42:13 -0800124 <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"替换"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700125 <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"书签"</string>
126 <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"设置"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700127 <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"网页内容"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700128 <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"载入图片"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800129 <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"显示网页上的图片"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700130 <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"阻止弹出式窗口"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700131 <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"启用 JavaScript"</string>
132 <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"在后方打开"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800133 <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"启用插件"</string>
Kenny Root81d30fc2010-04-14 20:31:55 -0700134 <string-array name="pref_content_plugins_choices">
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700135 <item msgid="6745108155096660725">"始终启用(打开)"</item>
Kenny Root81d30fc2010-04-14 20:31:55 -0700136 <item msgid="2484126708670016519">"在需要时打开"</item>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700137 <item msgid="8547442717307793863">"关闭"</item>
Kenny Root81d30fc2010-04-14 20:31:55 -0700138 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700139 <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"在当前标签后方打开新标签"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700140 <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"设置主页"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700141 <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"设置搜索引擎"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700142 <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"选择搜索引擎"</string>
143 <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"设置为"</string>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700144 <string-array name="pref_homepage_choices">
145 <item msgid="844041670142910837">"当前页"</item>
146 <item msgid="4430498748295169195">"空白页"</item>
147 <item msgid="5747608191946904074">"默认页"</item>
148 <item msgid="6092441301001006473">"访问最多的网站"</item>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700149 <item msgid="6569304572171444894">"其他"</item>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700150 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700151 <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"自动调整页面"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700152 <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"调整网页版面以适合屏幕大小"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800153 <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"常规"</string>
154 <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"同步"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700155 <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"自动填充"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700156 <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"表单自动填充"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700157 <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"只需触摸一下,即可填完网络表单"</string>
158 <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"自动填充文本"</string>
159 <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"设置要用于自动填充网络表单的文本"</string>
160 <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"自动登录 Google"</string>
Eric Fischer943ebde2011-04-04 17:31:08 -0700161 <string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"正使用 <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> 登录 Google 网站"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700162 <string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"使用以下身份登录:"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700163 <string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"登录"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700164 <string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"隐藏"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700165 <string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"无法登录。"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700166 <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"键入您要用于自动填充网络表单的文本。"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800167 <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"全名:"</string>
168 <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"电子邮件地址:"</string>
169 <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"公司名称:"</string>
170 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"地址行 1:"</string>
171 <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"街道地址、邮政信箱、转交"</string>
172 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"地址行 2:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700173 <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"公寓、套房、单元、楼栋、楼层等等。"</string>
174 <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"城市/乡镇:"</string>
175 <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"州或省/直辖市/自治区:"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800176 <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"邮政编码:"</string>
177 <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"国家/地区:"</string>
178 <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"电话:"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700179 <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"电话号码无效。"</string>
180 <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"保存"</string>
181 <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"自动填充文本已保存。"</string>
182 <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"自动填充文本已删除。"</string>
183 <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"删除"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700184 <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"浏览器可以自动填写与此类似的网络表单。您要设置自动填充文本吗?"</string>
185 <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"您可以随时通过“浏览器”&gt;“设置”&gt;“常规”屏幕设置自动填充文本。"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700186 <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"停用自动填充"</string>
187 <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"隐私和安全"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700188 <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"清除缓存"</string>
189 <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"清除存储在本地缓存中的内容和数据库"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700190 <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"要删除本地缓存的内容和数据库吗?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800191 <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookie"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700192 <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"清除所有 Cookie 数据"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800193 <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"清除所有浏览器 Cookie"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700194 <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"要删除所有 Cookie 吗?"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700195 <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"清除历史记录"</string>
196 <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"清除浏览器导航历史记录"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700197 <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"要删除浏览器导航历史记录吗?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800198 <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"表单数据"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700199 <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"清除表单数据"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700200 <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"清除所有保存的表单数据"</string>
201 <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"要删除所有保存的表单数据吗?"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700202 <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"清除密码"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800203 <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"清除所有保存的密码"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700204 <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"要删除所有保存的密码吗?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800205 <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"位置"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700206 <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"启用位置信息功能"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700207 <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"允许网站请求获取您的位置信息"</string>
208 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"取消获取位置信息的权限"</string>
209 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"取消所有网站获取您位置信息的权限"</string>
210 <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"要清除网站获取位置信息的权限吗?"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800211 <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"密码"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700212 <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"记住密码"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800213 <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"保存网站的用户名和密码"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700214 <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"记住表单数据"</string>
215 <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"记住我在表单中输入的数据以便于以后使用"</string>
216 <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"显示安全警告"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700217 <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"当网站安全性出现问题时显示警告"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700218 <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"接受 Cookie"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700219 <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"允许网站保存和读取 Cookie 数据"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800220 <string-array name="pref_text_size_choices">
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700221 <item msgid="4952686548944739548">"超小"</item>
222 <item msgid="1950030433642671460">"小"</item>
223 <item msgid="4338347520133294584">"正常"</item>
224 <item msgid="5043128215356351184">"大"</item>
225 <item msgid="7201512237890458902">"超大"</item>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800226 </string-array>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700227 <string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"字体大小下限"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700228 <string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> PT"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700229 <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"文字缩放"</string>
230 <string name="pref_zoom_on_double_tap" msgid="902786475250741795">"点按两次进行缩放"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700231 <string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"强制启用缩放"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700232 <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"替换网站的请求以控制缩放行为"</string>
233 <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"屏幕反色显示"</string>
234 <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"反色显示"</string>
235 <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"黑色会变成白色,反之亦然"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700236 <string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"对比度"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700237 <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"默认缩放设置"</string>
238 <string-array name="pref_default_zoom_choices">
239 <item msgid="549583171195154919">"远"</item>
240 <item msgid="5619034257768161024">"中"</item>
241 <item msgid="3840999588443167001">"近"</item>
242 </string-array>
243 <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"默认缩放设置"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800244 <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"以概览模式打开网页"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700245 <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"显示新打开网页的概览"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800246 <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"高级"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700247 <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"网站设置"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800248 <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"各网站的高级设置"</string>
Eric Fischerad3831c2011-01-12 17:02:45 -0800249 <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"重置默认设置"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700250 <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"重置为默认设置"</string>
Kenny Root01015082010-03-17 22:06:09 -0700251 <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"还原默认设置"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700252 <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"要将设置恢复为默认值吗?"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700253 <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"调试"</string>
254 <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"文字编码"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700255 <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
256 <item msgid="7275223955790513818">"拉丁语-1 (ISO-8859-1)"</item>
257 <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
258 <item msgid="6122474363777211732">"中文 (GBK)"</item>
259 <item msgid="373372275931607040">"中文 (Big5)"</item>
260 <item msgid="891615911084608570">"日语 (ISO-2022-JP)"</item>
261 <item msgid="5589150448475151241">"日语 (SHIFT_JIS)"</item>
262 <item msgid="7356792686950371843">"日语 (EUC-JP)"</item>
263 <item msgid="2193955365569270096">"韩语 (EUC-KR)"</item>
264 </string-array>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700265 <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"文字编码"</string>
Eric Fischere3cd0a62011-05-02 15:51:53 -0700266 <string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"辅助功能"</string>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700267 <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"文字大小"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800268 <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"实验室"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700269 <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"快速控制"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700270 <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"从左侧或右侧边缘滑动拇指可打开快速控件并隐藏应用程序和网址栏"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700271 <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google 即搜即得"</string>
272 <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"借助 Google 即搜即得,您可以在使用 Google 搜索时一边键入内容一边查看结果(此功能可能会增加数据使用量)。"</string>
Eric Fischer759404d2011-05-10 15:40:55 -0700273 <string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"全屏"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700274 <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"使用全屏模式可隐藏状态栏"</string>
275 <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"带宽管理"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700276 <string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"搜索结果预加载"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700277 <string-array name="pref_data_preload_choices">
278 <item msgid="5180466923190095508">"从不"</item>
Eric Fischer926493a2011-10-18 15:21:06 -0700279 <item msgid="1791664748778640002">"仅限 Wi-Fi"</item>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700280 <item msgid="3944061253437827617">"始终"</item>
281 </string-array>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700282 <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"允许浏览器在后台预加载相关度高的搜索结果"</string>
Eric Fischer43efa9a2011-09-20 10:23:29 -0700283 <string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"搜索结果预加载"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700284 <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"连接问题"</string>
285 <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"文件问题"</string>
286 <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
287 <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"您尝试查看的网页中包含已提交的数据(“POSTDATA”)。如果您重新发送这些数据,系统会重复该网页上的表单所执行过的一切操作(如搜索或在线购买)。"</string>
288 <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"无连接"</string>
289 <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"浏览器无法加载此网页,因为没有互联网连接。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700290 <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"清除历史记录"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700291 <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"最近访问过的网页"</string>
292 <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"没有浏览器历史记录。"</string>
293 <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"首页"</string>
294 <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"添加书签"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700295 <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"添加"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700296 <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"搜索或输入网址"</string>
Kenny Root4060b072010-04-27 12:31:52 -0700297 <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"开始"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700298 <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"书签和网络历史记录"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700299 <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"要允许此网站打开一个弹出式窗口吗?"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700300 <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"允许"</string>
301 <string name="block" msgid="9172175889884707800">"阻止"</string>
Eric Fischer9113b732011-08-26 14:52:38 -0700302 <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"已达到标签页数上限"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700303 <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"无法打开新标签,请先关闭某个标签。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700304 <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"弹出式窗口已经打开"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700305 <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"一次只能打开一个弹出式窗口。"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800306 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"不存在 USB 存储设备"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700307 <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"无 SD 卡"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800308 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"必须装载 USB 存储设备才能下载“<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>”。"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700309 <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"需要有 SD 卡才能下载<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>。"</string>
Eric Fischer8a585a02010-11-09 17:38:30 -0800310 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"不存在 USB 存储设备"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700311 <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD 卡不可用"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700312 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"USB 存储设备正忙。要允许下载,请在通知中触摸“关闭 USB 存储设备”。"</string>
313 <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SD 卡正忙。要允许下载,请在通知中触摸“关闭 USB 存储设备”。"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800314 <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"只能从“http”或“https”网址下载。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700315 <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"正在开始下载..."</string>
Eric Fischer5f252582011-11-07 12:24:30 -0800316 <string name="help_page" msgid="2906208423557552540">"帮助"</string>
Kenny Roote1fb6d22010-04-07 16:05:59 -0700317 <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"搜索网页"</string>
318 <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"浏览器存储空间已满"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700319 <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"触摸可释放空间。"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700320 <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"清除存储的数据"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700321 <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"要删除此网站中存储的所有数据吗?"</string>
322 <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"确定"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700323 <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"取消"</string>
Eric Fischerc29008a2011-08-05 16:56:59 -0700324 <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB 数据存储在您手机中"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700325 <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"正在加载视频..."</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800326 <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g>需要了解您的位置信息"</string>
327 <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"共享位置信息"</string>
328 <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"拒绝"</string>
329 <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"记住偏好设置"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700330 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"此网站可以获取您的位置信息。您可以在“设置”&gt;“高级”&gt;“网站设置”屏幕中更改此设置。"</string>
331 <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"此网站无法获取您的位置信息。您可以在“设置”&gt;“高级”&gt;“网站设置”屏幕中更改此设置。"</string>
332 <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"取消获取位置信息的权限"</string>
333 <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"此网站目前可获取您的位置信息"</string>
334 <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"此网站目前不能获取您的位置信息"</string>
335 <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"要取消此网站获取位置信息的权限吗?"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700336 <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"确定"</string>
Eric Fischerf44e9c92009-10-13 16:31:09 -0700337 <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"取消"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800338 <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"全部清除"</string>
Eric Fischercd919f12011-10-26 11:04:50 -0700339 <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"要取消所有网站对数据和位置信息的权限?"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700340 <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"确定"</string>
Eric Fischer02c68722010-02-26 17:27:31 -0800341 <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"取消"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700342 <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"正在设置壁纸..."</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700343 <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"书签"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700344 <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"没有书签。"</string>
Eric Fischer30ed7352010-09-24 12:25:04 -0700345 <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
Eric Fischer8d31b922011-02-17 10:15:56 -0800346 <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"选择帐户"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700347 <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"与 Google 帐户同步"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700348 <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"此设备上的书签尚未与 Google 帐户关联。您只需将这些书签添加到帐户中即可保存它们。如果您不想同步这些书签,请将它们删除。"</string>
349 <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"添加此设备上的当前书签,并开始与 Google 帐户同步"</string>
350 <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"删除此设备上的当前书签,并开始与 Google 帐户同步"</string>
351 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"要删除此设备上的当前书签,并开始与 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> 同步书签吗?"</string>
352 <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"要添加此设备上的当前书签,并开始与 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> 同步书签吗?"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700353 <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"删除书签"</string>
354 <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"下一页"</string>
355 <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"上一页"</string>
356 <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"取消"</string>
357 <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"完成"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700358 <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"将书签添加到 Google 帐户中"</string>
Eric Fischer28685512010-10-27 14:30:30 -0700359 <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"将 Android 书签添加到 <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g> 的书签中"</string>
Eric Fischer478b2442010-12-14 13:53:38 -0800360 <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"分享"</string>
Eric Fischercfff5662010-12-23 14:13:09 -0800361 <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"没有更多标签可用"</string>
Eric Fischer38fb7812011-03-17 16:51:55 -0700362 <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"具有即搜即得功能的 Google(实验室)"</string>
Eric Fischerd606c242011-06-29 17:51:28 -0700363 <string name="preview" msgid="6450823514561689038">"预览"</string>
Eric Fischere28f6ad2011-05-26 15:39:54 -0700364 <string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"本地"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700365 <string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"请求桌面版网站"</string>
Eric Fischerd329cdd2011-07-15 14:04:04 -0700366 <string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"预加载结果"</string>
Eric Fischerb06ff172011-10-07 16:28:03 -0700367 <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"没有保存的网页。"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700368 <string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"删除已保存的网页"</string>
369 <string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"转到实际网页"</string>
370 <string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"后退"</string>
371 <string name="accessibility_button_forward" msgid="1236827218480658168">"前进"</string>
372 <string name="accessibility_button_refresh" msgid="1023441396241841313">"刷新网页"</string>
373 <string name="accessibility_button_stop" msgid="6793644120043222148">"停止网页加载"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700374 <string name="accessibility_button_addbookmark" msgid="4787844912630006181">"书签页"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700375 <string name="accessibility_button_search" msgid="5357014102136055376">"搜索"</string>
376 <string name="accessibility_button_voice" msgid="152016375096083337">"开始语音搜索"</string>
377 <string name="accessibility_button_bookmarks" msgid="7435055677299151649">"书签"</string>
378 <string name="accessibility_button_closetab" msgid="6954807842756927737">"关闭标签页"</string>
379 <string name="accessibility_button_newtab" msgid="4116986240706315748">"打开新标签页"</string>
380 <string name="accessibility_button_newincognitotab" msgid="5254901889040012964">"打开新的隐身标签页"</string>
381 <string name="accessibility_button_clear" msgid="6943152307986161598">"清除输入内容"</string>
382 <string name="accessibility_button_uaswitch" msgid="6286804719724282339">"切换用户代理"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700383 <string name="accessibility_button_go" msgid="1182818872083055958">"转到"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700384 <string name="accessibility_button_navscreen" msgid="9142904748728713075">"网页管理器"</string>
385 <string name="accessibility_button_more" msgid="3054251446394224216">"更多选项"</string>
386 <string name="accessibility_state_incognito" msgid="5786038488425202355">"隐身网页"</string>
Eric Fischerb972d672011-09-02 14:46:11 -0700387 <string name="accessibility_state_frozen" msgid="8041539250447035570">"已保存的网页"</string>
Eric Fischerc16e6302011-08-12 17:16:44 -0700388 <string name="accessibility_transition_navscreen" msgid="2734915619351519547">"标签页管理"</string>
The Android Open Source Project0c908882009-03-03 19:32:16 -0800389</resources>