blob: 8c325f4b454876d62c6e7ecccf30a109d252210d [file] [log] [blame]
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -07001<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
2<!--
3 ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
4 ~
5 ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
6 ~ you may not use this file except in compliance with the License.
7 ~ You may obtain a copy of the License at
8 ~
9 ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
10 ~
11 ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
12 ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
13 ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
14 ~ See the License for the specific language governing permissions and
15 ~ limitations under the License
16 -->
17
18<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
19 xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
Geoff Mendaleb550f12015-07-20 07:23:46 -070020 <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Телефон"</string>
Baligh Uddina1a9eb92014-09-17 01:19:20 -070021 <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Телефон"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070022 <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Телефон"</string>
Geoff Mendalcc25f922015-08-17 06:02:22 -070023 <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Историја на повици"</string>
Geoff Mendalba777d92015-06-17 07:19:23 -070024 <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Пријави неточен број"</string>
Geoff Mendald54b3d62015-07-22 10:22:14 -070025 <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"Копирај го бројот во таблата со исечоци"</string>
26 <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"Копирај го преписот во таблата со исечоци"</string>
Geoff Mendalcc25f922015-08-17 06:02:22 -070027 <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Уредете го бројот пред повикот"</string>
28 <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Избришете од историјата на повици"</string>
29 <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Избришете ја историјата на повици"</string>
30 <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Избришете ја говорната пошта"</string>
Geoff Mendal1da72202015-08-24 06:03:25 -070031 <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Гов. пошта е избриш."</string>
32 <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ВРАТИ"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080033 <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Избришете историја на повици?"</string>
34 <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Ова ќе ги избрише сите повици од историјата"</string>
35 <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Се чисти историјата на повици…"</string>
Geoff Mendalf09081a2015-06-19 08:21:50 -070036 <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851">
37 <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> говорна порака </item>
38 <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> говорни пораки </item>
39 </plurals>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070040 <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Пушти"</string>
41 <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
42 <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Нова говорна пошта од <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080043 <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Говорната пошта не можеше да се репродуцира"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070044 <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"Меѓумеморирање..."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080045 <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Се вчитува говорната пошта…"</string>
46 <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Говорната пошта не можеше да се вчита"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070047 <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Само повици со говорна пошта"</string>
48 <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Само дојдовни повици"</string>
49 <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Само појдовни повици"</string>
50 <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Само пропуштени повици"</string>
Geoff Mendalba777d92015-06-17 07:19:23 -070051 <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Визуелна говорна пошта"</string>
52 <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Гледајте и слушајте ја говорната пошта без да треба да повикувате број. Може да важат стандардни тарифи."</string>
53 <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Поставки"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080054 <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Не се достапни ажурирања на говорната пошта"</string>
55 <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Чека нова говорна пошта. Не може да се вчита во моментов."</string>
56 <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Поставете ја говорната пошта"</string>
57 <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Аудио не е достапно"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070058 <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Подеси"</string>
59 <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Повикај говорна пошта"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070060 <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
61 <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Избери број"</string>
62 <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Избери број"</string>
63 <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Запомни го овој избор"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070064 <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"пребарај"</string>
65 <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"бирај"</string>
66 <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"број за бирање"</string>
Geoff Mendal828c2382014-07-30 23:35:18 -070067 <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Пуштете или запрете репродукција"</string>
68 <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Вклучете или исклучете интерфон"</string>
69 <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Барајте позиција на репродукција"</string>
70 <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Намалете брзина на репродукција"</string>
71 <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Зголемете брзина на репродукција"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070072 <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Историја на повици"</string>
73 <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Повеќе опции"</string>
74 <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"тастатура за избирање"</string>
75 <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Копирај"</string>
76 <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Прикажи само појдовни"</string>
77 <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Прикажи само дојдовни"</string>
78 <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Прикажи само пропуштени"</string>
79 <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Прикажи само говорни пораки"</string>
80 <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Прикажи ги сите повици"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070081 <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Додај пауза од 2 сек"</string>
82 <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Додај почекај"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070083 <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Поставки"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070084 <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Нов контакт"</string>
85 <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Сите контакти"</string>
86 <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Детали на повик"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -080087 <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Детали не се достапни"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070088 <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Користи тастатура со звуци на допир"</string>
89 <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Врати се на повик во тек"</string>
90 <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Додај повик"</string>
91 <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Дојдовен повик"</string>
92 <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Појдовен повик"</string>
93 <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Пропуштен повик"</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -070094 <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Дојдовен видеоповик"</string>
95 <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Појдовен видеоповик"</string>
96 <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Пропуштен видеоповик"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -070097 <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Говорна пошта"</string>
98 <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Дојдовни повици"</string>
99 <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Преслушај говорна пошта"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700100 <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Прикажи контакт <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
101 <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Повикај <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
102 <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Детали за контакт за <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal6e7c1102014-12-03 06:57:32 -0800103 <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Нова говорна пошта."</string>
104 <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> повици."</string>
105 <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Видеоповик."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800106 <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Испратете СМС до <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700107 <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Непреслушана говорна пошта"</string>
108 <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Започни гласовно пребарување"</string>
109 <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Повикај <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
110 <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Непознато"</string>
111 <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Говорна пошта"</string>
112 <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Приватен број"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800113 <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Говорница"</string>
Geoff Mendalba777d92015-06-17 07:19:23 -0700114 <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800115 <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> сек."</string>
116 <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Бројот не може да се повика"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700117 <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"За да подесите говорна пошта, одете на Мени &gt; Подесувања."</string>
118 <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"За да се јавите во говорна пошта, прво исклучете режим на работа во авион."</string>
119 <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Се вчитува..."</string>
120 <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
121 <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
122 <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Вчитување од СИМ картичка..."</string>
123 <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Контакти од СИМ картичка"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800124 <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Не е достапна апликација за контакти"</string>
125 <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Гласовното пребарување не е достапно"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700126 <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Не може да се воспостави телефонски повик, бидејќи апликацијата Телефон е оневозможена."</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800127 <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Нема апликација за тоа на уредот"</string>
Geoff Mendale0a92fa2015-07-27 06:39:17 -0700128 <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Пребарајте контакти"</string>
Geoff Mendalcc25f922015-08-17 06:02:22 -0700129 <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Историјата на повици е празна"</string>
130 <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Повикај"</string>
131 <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Немате пропуштени повици."</string>
132 <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Приемното сандаче на говорната пошта е празно."</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700133 <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Прикажи само омилени"</string>
Geoff Mendalcc25f922015-08-17 06:02:22 -0700134 <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Историја на повици"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700135 <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Сите"</string>
136 <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Пропуштени"</string>
137 <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Говорна пошта"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800138 <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Брзо бирање"</string>
Geoff Mendalcc25f922015-08-17 06:02:22 -0700139 <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Историја на повици"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700140 <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Контакти"</string>
Geoff Mendal88683042015-05-25 06:06:12 -0700141 <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Говорна пошта"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700142 <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Отстранет од омилени"</string>
143 <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Врати"</string>
144 <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Повикај <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal084d5242015-03-20 23:06:56 -0700145 <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Создај нов контакт"</string>
Geoff Mendala33eb902015-06-11 05:42:30 -0700146 <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Додај на контакт"</string>
Geoff Mendal084d5242015-03-20 23:06:56 -0700147 <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Испрати СМС"</string>
Baligh Uddinbb7c1972014-07-07 05:20:45 -0700148 <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Остварете видеоповик"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700149 <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> нови пропуштени повици"</string>
Geoff Mendaleb550f12015-07-20 07:23:46 -0700150 <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Сè уште немате никого на брзо бирање"</string>
151 <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Додај омилено"</string>
152 <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Сè уште немате контакти"</string>
153 <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Додај контакт"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800154 <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Допрете ја сликата за да ги видите сите броеви или допрете и држете за промена на редоследот"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700155 <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Отстрани"</string>
Geoff Mendalf452a202015-04-22 06:56:32 -0700156 <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Видеоповик"</string>
Geoff Mendal161a2862015-05-21 05:26:23 -0700157 <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Испрати порака"</string>
Geoff Mendalba777d92015-06-17 07:19:23 -0700158 <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Детали на повик"</string>
159 <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Повикај <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800160 <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Пропуштен повик од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
161 <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Одговорен повик од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
162 <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Повик до <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string>
163 <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"на <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf452a202015-04-22 06:56:32 -0700164 <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Повикај"</string>
165 <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Повикај <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendald1a15d02015-05-13 06:28:01 -0700166 <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Видеоповик до <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800167 <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Слушајте говорна пошта од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalba777d92015-06-17 07:19:23 -0700168 <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Пушти говорна порака од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
169 <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Паузирај говорна порака од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
170 <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Избриши говорна пошта од <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendalf09081a2015-06-19 08:21:50 -0700171 <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332">
172 <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> нова говорна порака</item>
173 <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> нови говорни пораки</item>
174 </plurals>
Geoff Mendald1a15d02015-05-13 06:28:01 -0700175 <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Создај контакт за <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
176 <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Додај <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> во постоечки контакт"</string>
Geoff Mendalbc1d75a2014-12-10 06:05:35 -0800177 <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Информации на повикот за <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800178 <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Избришано од историјата на повици"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700179 <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Денес"</string>
180 <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Вчера"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700181 <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Постари"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800182 <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Список со повици"</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700183 <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Вклучете го звучникот."</string>
184 <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Исклучете го звучникот."</string>
185 <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Репродуцирајте побрзо."</string>
186 <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Репродуцирајте побавно."</string>
187 <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Запрете ја или паузирајте ја репродукцијата."</string>
Baligh Uddin65826f42014-07-22 02:19:16 -0700188 <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string>
Geoff Mendal45cef352015-03-02 06:14:05 -0800189 <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Опции за екран"</string>
190 <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Звуци и вибрации"</string>
Geoff Mendal50b38ca2015-03-11 06:00:50 -0700191 <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Пристапност"</string>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700192 <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Мелодија на телефон"</string>
193 <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Вибрации и за повици"</string>
194 <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Тонови на подлогата за бирање"</string>
Geoff Mendal588b4e72015-03-16 05:49:29 -0700195 <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Должина на тонот на подлогата за бирање"</string>
196 <string-array name="dtmf_tone_length_entries">
197 <item msgid="1036113889050195575">"Нормално"</item>
198 <item msgid="6177579030803486015">"Долго"</item>
199 </string-array>
Baligh Uddin393f29a2014-08-27 01:31:42 -0700200 <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Брзи одговори"</string>
Geoff Mendal716f1762014-11-12 13:21:10 -0800201 <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Повици"</string>
Geoff Mendal98ac5782014-11-24 07:04:13 -0800202 <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Сметки за повикување"</string>
Geoff Mendaleb550f12015-07-20 07:23:46 -0700203 <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Вклучи"</string>
204 <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Постави дозволи"</string>
205 <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"За да овозможите брзо бирање,\n вклучете ја дозволата за контакти."</string>
206 <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"За да ја видите евиденцијата на повици,\n вклучете ја дозволата за телефон."</string>
207 <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"За да ги видите контактите,\n вклучете ја дозволата за контакти."</string>
208 <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"За да пристапите кон говорната пошта,\n вклучете ја дозволата за телефон."</string>
Geoff Mendal7fcfbb92015-07-22 06:15:05 -0700209 <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"За да ги пребарувате контактите, вклучете ги дозволите за контакти."</string>
Geoff Mendaleb550f12015-07-20 07:23:46 -0700210 <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"За повици,\n вклучете ја дозволата за телефон."</string>
Geoff Mendal2717f262015-07-29 06:26:57 -0700211 <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Апликацијата на телефонот нема дозвола да пишува во поставките на системот."</string>
Baligh Uddinbb834ad2014-06-30 03:58:53 -0700212</resources>