Baligh Uddin | 584aeae | 2012-09-19 15:03:56 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Τηλέφωνο"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Τηλέφωνο"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Τηλέφωνο"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Ιστορικό κλήσεων"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="call_detail_menu_report" msgid="587960283417977382">"Αναφορά ακατάλληλου αριθμού"</string> |
Geoff Mendal | d54b3d6 | 2015-07-22 10:22:14 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="copy_number_text" msgid="5160503544191297770">"Αντιγραφή αριθμού στο πρόχειρο"</string> |
| 26 | <string name="copy_transcript_text" msgid="2979980182146897370">"Αντιγραφή μεταγραφής στο πρόχειρο"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame^] | 27 | <string name="call_log_block_number" msgid="9136148344344811297">"Αποκλεισμός αριθμού"</string> |
| 28 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"Ο αριθμός <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> προστέθηκε στη λίστα αποκλεισμένων"</string> |
| 29 | <string name="call_log_unblock_number" msgid="3875011281703247750">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string> |
| 30 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"Ο αριθμός <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> καταργήθηκε από τη λίστα αποκλεισμένων"</string> |
| 31 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"ΑΝΑΙΡΕΣΗ"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="call_log_edit_number_before_call" msgid="812234391186201782">"Επεξεργασία αριθμού πριν από την κλήση"</string> |
| 33 | <string name="call_log_remove_from_call_log" msgid="4538253384399338463">"Διαγραφή από το ιστορικό κλήσεων"</string> |
| 34 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Εκκαθάριση ιστορικού κλήσεων"</string> |
| 35 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Διαγραφή αυτόματου τηλεφωνητή"</string> |
Geoff Mendal | 2576d8e | 2015-08-29 08:24:36 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Μήν.αυτ. τηλ. διαγρ."</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"ΑΝΑΙΡΕΣΗ"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Διαγραφή ιστορικού κλήσεων;"</string> |
| 39 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Αυτό θα διαγράψει όλες τις κλήσεις από το ιστορικό σας"</string> |
| 40 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Διαγραφή ιστορικού κλήσεων…"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 42 | <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> Μηνύματα αυτόμ. τηλεφωνητή </item> |
| 43 | <item quantity="one">Μήνυμα αυτόματου τηλεφωνητή</item> |
| 44 | </plurals> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Αναπαραγωγή"</string> |
| 46 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 47 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Νέα μην. αυτ. τηλεφ. από <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 48 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Αδύνατη αναπαραγωγή φωνητικού μηνύματος"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 49 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"Φόρτωση φωνητικών μηνυμάτων…"</string> |
| 50 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"Αδύνατη φόρτωση φωνητικών μηνυμάτων"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Μόνο κλήσεις με ηχητικά μηνύματα"</string> |
| 52 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Μόνο εισερχόμενες κλήσεις"</string> |
| 53 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Μόνο εξερχόμενες κλήσεις"</string> |
| 54 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Μόνο αναπάντητες κλήσεις"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Οπτικός αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
| 56 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Δείτε και ακούστε τα μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή, χωρίς να καλέσετε κάποιον αριθμό. Ενδέχεται να ισχύουν χρεώσεις δεδομένων."</string> |
| 57 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Ρυθμίσεις"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"Μη διαθέσιμες ενημερώσεις αυτόματου τηλεφωνητή"</string> |
| 59 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Νέο φωνητικό μήνυμα σε αναμονή. Δεν είναι δυνατή η φόρτωση τώρα."</string> |
| 60 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Ρύθμιση του αυτόματου τηλεφωνητή σας"</string> |
| 61 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"Δεν υπάρχει διαθέσιμος ήχος"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Ρύθμιση"</string> |
| 63 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Κλήση αυτόμ. τηλεφ."</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 65 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Επιλέξτε αριθμό"</string> |
| 66 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Επιλέξτε αριθμό"</string> |
| 67 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Διατήρηση αυτής της ρύθμισης"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 68 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"αναζήτηση"</string> |
| 69 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"κλήση"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"αριθμός για κλήση"</string> |
Geoff Mendal | 828c238 | 2014-07-30 23:35:18 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Αναπαραγωγή ή διακοπή αναπαραγωγής"</string> |
| 72 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση μεγαφώνου"</string> |
| 73 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Αναζήτηση θέσης αναπαραγωγής"</string> |
| 74 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Μείωση ρυθμού αναπαραγωγής"</string> |
| 75 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Αύξηση ρυθμού αναπαραγωγής"</string> |
Baligh Uddin | ddf3a63 | 2013-07-29 15:35:43 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Ιστορικό κλήσεων"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Περισσότερες επιλογές"</string> |
Baligh Uddin | 947f51d | 2013-08-19 15:42:38 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"πληκτρολόγιο κλήσης"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="menu_copy" msgid="6108677035381940698">"Αντιγραφή"</string> |
| 80 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Εμφάνιση μόνο εξερχόμενων"</string> |
| 81 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Εμφάνιση μόνο εισερχόμενων"</string> |
| 82 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Εμφάνιση μόνο αναπάντητων"</string> |
| 83 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Εμφ. μόνο μην. αυτόμ. τηλεφων."</string> |
| 84 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Εμφάνιση όλων"</string> |
| 85 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Προσθήκη παύσης 2 δευτερολέπτων"</string> |
| 86 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Προσθήκη αναμονής"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 87 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Ρυθμίσεις"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 88 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Νέα επαφή"</string> |
Baligh Uddin | cfe3456 | 2013-09-05 17:16:10 -0700 | [diff] [blame] | 89 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Όλες οι επαφές"</string> |
Geoff Mendal | c5a55e5 | 2015-02-04 06:30:16 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Στοιχ. κλήσης"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 91 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Οι λεπτομέρειες δεν είναι διαθέσιμες"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο αφής ηχητικών τόνων"</string> |
| 93 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Επιστροφή στην κλήση που βρίσκεται σε εξέλιξη"</string> |
| 94 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Προσθήκη κλήσης"</string> |
| 95 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Εισερχόμενη κλήση"</string> |
| 96 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Εξερχόμενη κλήση"</string> |
| 97 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Αναπάντητη κλήση"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 98 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Εισερχόμενη βιντεοκλήση"</string> |
| 99 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Εξερχόμενη βιντεοκλήση"</string> |
| 100 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Αναπάντητη βιντεοκλήση"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 101 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
| 102 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Εισερχόμενες κλήσεις"</string> |
| 103 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Αναπαραγωγή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Προβολή επαφής <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 105 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Κλήση του χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7738b84 | 2014-02-10 17:39:32 -0800 | [diff] [blame] | 106 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Στοιχεία επικοινωνίας του <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6e7c110 | 2014-12-03 06:57:32 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="description_new_voicemail" msgid="2133792360865517746">"Νέο μήνυμα στον αυτόματο τηλεφωνητή."</string> |
| 108 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> κλήσεις."</string> |
| 109 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Βιντεοκλήση."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Αποστολή SMS στο χρήστη <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Μηνύματα αυτόματου τηλεφωνητή που δεν έχετε ακούσει"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Έναρξη φωνητικής αναζήτησης"</string> |
Geoff Mendal | 0feaa2f | 2015-06-03 09:28:45 -0700 | [diff] [blame] | 113 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Κλήση <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 114 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Άγνωστος"</string> |
| 115 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
| 116 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Απόκρυψη"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Τηλέφωνο με χρέωση"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> λεπτά <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> δευτερόλεπτα"</string> |
| 120 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 121 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού > Ρυθμίσεις."</string> |
| 122 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης."</string> |
| 123 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Φόρτωση…"</string> |
| 124 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"Αριθμός ΙΜΕΙ"</string> |
| 125 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 126 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"Φόρτωση από κάρτα SIM…"</string> |
| 127 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Επαφές στην κάρτα SIM"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"Δεν υπάρχουν διαθέσιμες εφαρμογές επαφών"</string> |
| 129 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"Η φωνητική αναζήτηση δεν είναι διαθέσιμη"</string> |
Baligh Uddin | 7fdf72c | 2014-04-09 16:01:16 -0700 | [diff] [blame] | 130 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση τηλεφωνικής κλήσης επειδή η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" έχει απενεργοποιηθεί."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"Δεν υπάρχει εφαρμογή γι\' αυτήν την ενέργεια σε αυτήν τη συσκευή"</string> |
Geoff Mendal | 6c8253f | 2015-07-24 23:57:48 -0700 | [diff] [blame] | 132 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Αναζήτηση στις επαφές"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"Το ιστορικό κλήσεων είναι κενό"</string> |
| 134 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Πραγματοποίηση κλήσης"</string> |
| 135 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"Δεν υπάρχουν αναπάντητες κλήσεις."</string> |
| 136 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"Ο φάκελος εισερχομένων του αυτόματου τηλεφωνητή σας είναι κενός."</string> |
Baligh Uddin | 6d10102 | 2013-07-18 20:08:03 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Εμφάνιση μόνο των αγαπημένων"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 138 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Ιστορικό κλήσεων"</string> |
Baligh Uddin | 84036b0 | 2014-04-16 20:16:31 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Όλα"</string> |
Geoff Mendal | b54c487 | 2015-07-06 05:32:50 -0700 | [diff] [blame] | 140 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Αναπάντητες"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Φωνητικό μήνυμα"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame^] | 142 | <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"Προσθήκη του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> στη λίστα αποκλεισμένων;"</string> |
| 143 | <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"Αποκλεισμός αριθμού"</string> |
| 144 | <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"Κατάργηση του αριθμού <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> από τη λίστα αποκλεισμένων;"</string> |
| 145 | <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"Κατάργηση αποκλεισμού αριθμού"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 146 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Γρήγορη κλήση"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 147 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Ιστορικό κλήσεων"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 148 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Επαφές"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 149 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Αυτόματος τηλεφωνητής"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 150 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Καταργήθηκε από τα αγαπημένα"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Αναίρεση"</string> |
Geoff Mendal | b54c487 | 2015-07-06 05:32:50 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Καλέστε το <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Δημιουργία νέας επαφής"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Προσθήκη σε μια επαφή"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Αποστολή SMS"</string> |
Baligh Uddin | bb7c197 | 2014-07-07 05:20:45 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Πραγματοποίηση βιντεοκλήσης"</string> |
Baligh Uddin | c2f975d | 2013-09-26 00:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> νέες αναπάντητες κλήσεις"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Δεν έχετε ορίσει ακόμη κάποια επαφή στις ταχείες κλήσεις"</string> |
| 159 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Προσθέστε ένα αγαπημένο"</string> |
| 160 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Δεν έχετε επαφές ακόμη"</string> |
| 161 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Προσθήκη επαφής"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 162 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Πατήστε την εικόνα για να δείτε όλους τους αριθμούς ή αγγίξτε παρατεταμένα για αναδιάταξη"</string> |
Baligh Uddin | 1117167 | 2014-02-24 16:04:12 -0800 | [diff] [blame] | 163 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Κατάργηση"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Βιντεοκλήση"</string> |
Geoff Mendal | 161a286 | 2015-05-21 05:26:23 -0700 | [diff] [blame] | 165 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Αποστολή μηνύματος"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Λεπτομέρειες κλήσης"</string> |
| 167 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Κλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Αναπάντητη κλήση από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 169 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Ληφθείσα κλήση από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 170 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Κλήση προς <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 171 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"σε <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 172 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Κλήση"</string> |
| 173 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Κλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 174 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Βιντεοκλήση <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Ακρόαση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από το χρήστη <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 176 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Ακρόαση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 177 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Παύση μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 178 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Διαγραφή μηνύματος αυτόματου τηλεφωνητή από <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 180 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> νέα φωνητικά μηνύματα</item> |
| 181 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> νέο φωνητικό μήνυμα</item> |
| 182 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Δημιουργία επαφής για <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 184 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Προσθήκη <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> σε υπάρχουσα επαφή"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 185 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Λεπτομέρειες κλήσης για <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 186 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"Διαγράφηκε από το ιστορικό κλήσεων"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Σήμερα"</string> |
| 188 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Χθες"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Παλαιότερες"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 190 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Λίστα κλήσεων"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Ενεργοποίηση ηχείου."</string> |
| 192 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Απενεργοποίηση ηχείου."</string> |
| 193 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Αναπαραγωγή πιο γρήγορα."</string> |
| 194 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Αναπαραγωγή πιο αργά."</string> |
| 195 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Έναρξη ή παύση αναπαραγωγής."</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
Geoff Mendal | 45cef35 | 2015-03-02 06:14:05 -0800 | [diff] [blame] | 197 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Επιλογές εμφάνισης"</string> |
| 198 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Ήχοι και δόνηση"</string> |
Geoff Mendal | 50b38ca | 2015-03-11 06:00:50 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Προσβασιμότητα"</string> |
Baligh Uddin | 0fb5eb5 | 2014-08-18 22:43:09 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"Ήχος κλήσης τηλεφώνου"</string> |
Geoff Mendal | b54c487 | 2015-07-06 05:32:50 -0700 | [diff] [blame] | 201 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Και δόνηση στις κλήσεις"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 202 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Τόνοι πληκτρολογίου κλήσης"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 203 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Διάρκεια ήχου πληκτρολογίου κλήσης"</string> |
| 204 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 205 | <item msgid="1036113889050195575">"Κανονική"</item> |
| 206 | <item msgid="6177579030803486015">"Παρατεταμένη"</item> |
| 207 | </string-array> |
Baligh Uddin | 0fb5eb5 | 2014-08-18 22:43:09 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Γρήγορες απαντήσεις"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 209 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Κλήσεις"</string> |
Geoff Mendal | 7a0e53e | 2014-11-26 06:41:18 -0800 | [diff] [blame] | 210 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Λογαριασμοί κλήσης"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Ενεργοποίηση"</string> |
| 212 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Ορισμός αδειών"</string> |
| 213 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="7449042208802130085">"Για να ενεργοποιήσετε την ταχεία κλήση,\n ενεργοποιήστε την άδεια Επαφών."</string> |
| 214 | <string name="permission_no_calllog" msgid="8969825954337678018">"Για να δείτε το αρχείο καταγραφής κλήσεών σας,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> |
| 215 | <string name="permission_no_contacts" msgid="4427828429876890950">"Για να δείτε τις επαφές σας,\n ενεργοποιήστε την άδεια Επαφών."</string> |
| 216 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="7785949850839671813">"Για να μεταβείτε στον αυτόματο τηλεφωνητή,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> |
Geoff Mendal | 7fcfbb9 | 2015-07-22 06:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Για να κάνετε αναζήτηση στις επαφές σας, ενεργοποιήστε τις άδειες \"Επαφές\"."</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 218 | <string name="permission_place_call" msgid="7588803619716288478">"Για να πραγματοποιήσετε κλήση,\n ενεργοποιήστε την άδεια Τηλεφώνου."</string> |
Geoff Mendal | 2717f26 | 2015-07-29 06:26:57 -0700 | [diff] [blame] | 219 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"Η εφαρμογή \"Τηλέφωνο\" δεν έχει άδεια εγγραφής στις ρυθμίσεις συστήματος."</string> |
Baligh Uddin | 584aeae | 2012-09-19 15:03:56 -0700 | [diff] [blame] | 220 | </resources> |