Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> |
| 2 | <!--Generated by crowdin.com--> |
| 3 | <!-- Copyright (C) 2013 The OmniROM Project |
| 4 | |
| 5 | Parts Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project |
| 6 | |
| 7 | This program is free software: you can redistribute it and/or modify |
| 8 | it under the terms of the GNU General Public License as published by |
| 9 | the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or |
| 10 | (at your option) any later version. |
| 11 | |
| 12 | This program is distributed in the hope that it will be useful, |
| 13 | but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of |
| 14 | MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the |
| 15 | GNU General Public License for more details. |
| 16 | |
| 17 | You should have received a copy of the GNU General Public License |
| 18 | along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>. |
| 19 | --> |
| 20 | <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 21 | <!-- Hardware keys --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 22 | <string name="button_keys_title">Hardveres gombok</string> |
| 23 | <string name="keys_bindings_title">Gomb műveletek</string> |
| 24 | <string name="button_keys_back_title">Vissza gomb</string> |
| 25 | <string name="button_keys_home_title">Kezdőlap gomb</string> |
| 26 | <string name="button_keys_menu_title">Menü gomb</string> |
| 27 | <string name="button_keys_assist_title">Keresés gomb</string> |
| 28 | <string name="button_keys_appSwitch_title">Alkalmazás váltó gomb</string> |
| 29 | <string name="keys_enable_custom_title">Egyéni műveletek</string> |
| 30 | <string name="keys_back_press_title">Vissza gomb</string> |
| 31 | <string name="keys_back_long_press_title">Vissza gomb (hosszan nyomva)</string> |
| 32 | <string name="keys_home_press_title">Kezdőlap gomb</string> |
| 33 | <string name="keys_home_long_press_title">Kezdőlap gomb (hosszan nyomva)</string> |
| 34 | <string name="keys_home_double_tap_title">Kezdőlap gomb (dupla érintés)</string> |
| 35 | <string name="keys_menu_press_title">Menü gomb</string> |
| 36 | <string name="keys_menu_long_press_title">Menü gomb (hosszan nyomva)</string> |
| 37 | <string name="keys_assist_press_title">Keresés gomb</string> |
| 38 | <string name="keys_assist_long_press_title">Keresés gomb (hosszan nyomva)</string> |
| 39 | <string name="keys_app_switch_press_title">Alkalmazás váltó gomb</string> |
| 40 | <string name="keys_app_switch_long_press_title">Alkalmazás váltó gomb (hosszan nyomva)</string> |
| 41 | <string name="keys_action_nothing">Nincs esemény</string> |
| 42 | <string name="keys_action_menu">Menü megnyitása/bezárása</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 43 | <string name="keys_action_app_switch">Alapértelmezett előzmények</string> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 44 | <string name="keys_action_search">Keresősegéd</string> |
| 45 | <string name="keys_action_voice_search">Hangalapú keresés</string> |
| 46 | <string name="keys_action_in_app_search">Alkalmazáson belüli keresés</string> |
| 47 | <string name="keys_action_home">Kezdőlap gomb</string> |
| 48 | <string name="keys_action_back">Vissza gomb</string> |
| 49 | <string name="keys_action_last_app">Ugrás az utolsó alkalmazásra</string> |
| 50 | <string name="keys_action_kill_app">Alkalmazás leállítása</string> |
| 51 | <string name="keys_action_normal">Normál érintés</string> |
| 52 | <string name="keys_action_long">Hosszan nyomva</string> |
| 53 | <string name="keys_action_double">Dupla érintés</string> |
| 54 | <string name="dialog_no_home_key_title">Nincs kezdőlap funkció</string> |
| 55 | <string name="no_home_key">Nem rendelt gombot a \"Kezdőlap\" funkcióhoz. Az eszköze instabillá válhat!</string> |
| 56 | <string name="button_volume_keys_title">Hangerő</string> |
| 57 | <string name="button_volume_wake_title">Hangerő gombra ébredés</string> |
| 58 | <string name="button_volume_wake_summary">A hangerő gomb megnyomása felébreszti a készüléket</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 59 | <string name="volume_button_music_control_title">Zene vezérlés</string> |
| 60 | <string name="volume_button_music_control_summary">Hosszan nyomva a hangerő gombokat a zeneszámok között válthat kikapcsolt képernyő mellett</string> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 61 | <string name="keys_action_sleep">Alvó mód</string> |
| 62 | <string name="keys_action_omniswitch">OmniSwitch előzmények</string> |
| 63 | <string name="button_home_wake_title">Kezdőlap gombra ébredés</string> |
| 64 | <string name="button_home_wake_summary">A kezdőlap gomb megnyomása felébreszti a készüléket</string> |
| 65 | <string name="button_home_answers_call_title">Gomb fogadja a hívást</string> |
| 66 | <string name="button_home_answers_call_summary">A kezdőlap gomb megnyomásával fogadja a bejövő hívást</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 67 | <string name="button_other_title">Egyéb</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 68 | <string name="keys_action_app_switch_short">Alapértelmezett</string> |
| 69 | <string name="keys_action_omniswitch_short">OmniSwitch</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 70 | <string name="button_back_kill_enable_title">Alkalmazás bezárás</string> |
| 71 | <string name="button_back_kill_enable_summary">Előtérben lévő alkalmazás bezárása a vissza gomb hosszú megnyomásával</string> |
| 72 | <string name="button_back_kill_timeout_title">Alkalmazás bezárás időkorlátja</string> |
| 73 | <string name="button_back_kill_timeout_500ms">500 ms</string> |
| 74 | <string name="button_back_kill_timeout_1000ms">1000 ms</string> |
| 75 | <string name="button_back_kill_timeout_1500ms">1500 ms</string> |
| 76 | <!-- Double tap to sleep --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 77 | <string name="double_tap_to_sleep_title">Dupla érintés alváshoz</string> |
| 78 | <string name="double_tap_to_sleep_summary">Az állapotsor dupla érintése az eszközt alvó módba küldi</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 79 | <!-- Doze pulse (ambient display) options --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 80 | <string name="doze_overwrite_value_title">Érték felülírása</string> |
| 81 | <string name="doze_overwrite_value_summary">Alapértelmezett érték felülírásának engedélyezése felhasználói beállítással</string> |
| 82 | <string name="doze_list_mode_title">Szundi mód</string> |
| 83 | <string name="doze_list_mode_summary">Szundi mód beállításának lehetősége</string> |
| 84 | <string name="doze_pulse_title">Idő beállítások</string> |
| 85 | <string name="doze_pulse_duration_in_title">Beúsztatás</string> |
| 86 | <string name="doze_pulse_duration_visible_title">Látható időtartam</string> |
| 87 | <string name="doze_pulse_duration_out_title">Elhalványítás</string> |
| 88 | <string name="doze_pulse_on_notifications_title">Értesítésekre pulzál</string> |
| 89 | <string name="doze_pulse_on_notifications_summary">Aktiválás váltása csak függőben lévő értesítések esetén</string> |
| 90 | <string name="doze_shake_title">Rázási beállítások</string> |
| 91 | <string name="doze_shake_mode_title">Rázás mód</string> |
| 92 | <string name="doze_shake_mode_summary">Rázás érzékelő értékének használata az aktiválás kiváltásához</string> |
| 93 | <string name="doze_shake_mode_test_summary">Szeretné kipróbálni a rázás érzékelőt?</string> |
| 94 | <string name="doze_shake_mode_test_result">Alkalmazza a jelenlegi értéket?</string> |
| 95 | <string name="doze_shake_test">Rázza meg most a készülékét</string> |
| 96 | <string name="doze_shake_it">Rázás érzékelve!</string> |
| 97 | <string name="doze_shake_acc_threshold_title">Rázási küszöb</string> |
| 98 | <string name="doze_shake_acc_threshold_summary">Az aktiváláshoz szükséges rázási erő beállítása</string> |
| 99 | <string name="doze_time_mode_title">Óra és dátum mutatása</string> |
| 100 | <string name="doze_time_mode_summary">Idő megjelenítésének kényszerítése, ha nincs értesítés</string> |
| 101 | <string name="twohundred_ms">200 ms</string> |
| 102 | <string name="fivehundred_ms">500 ms</string> |
| 103 | <string name="one_second">1 mp</string> |
| 104 | <string name="one_second_default">1 mp (alapértelmezett)</string> |
| 105 | <string name="onehalf_second">1,5 mp</string> |
| 106 | <string name="two_second">2 mp</string> |
| 107 | <string name="twohalf_second">2,5 mp</string> |
| 108 | <string name="three_second">3 mp</string> |
| 109 | <string name="three_second_default">3 mp (alapértelmezett)</string> |
| 110 | <string name="threehalf_second">3,5 mp</string> |
| 111 | <string name="four_second">4 mp</string> |
| 112 | <string name="fourhalf_second">4,5 mp</string> |
| 113 | <string name="five_second">5 mp</string> |
| 114 | <string name="veryeasy_shake">Nagyon könnyű</string> |
| 115 | <string name="easy_shake">Könnyű</string> |
| 116 | <string name="medium_shake">Alapértelmezett</string> |
| 117 | <string name="hard_shake">Kemény</string> |
| 118 | <string name="veryhard_shake">Nagyon kemény</string> |
| 119 | <string name="strong_shake">Erős</string> |
| 120 | <string name="fully_mode">Teljes mód</string> |
| 121 | <string name="pocket_shake_mode">Zseb és rázás</string> |
| 122 | <string name="pocket_pulse_mode">Zseb és pulzálás</string> |
| 123 | <string name="pocket_only_mode">Zseb</string> |
| 124 | <string name="shake_pulse_mode">Rázás és pulzálás</string> |
| 125 | <string name="pulse_only_mode">Pulzálás (alapértelmezett)</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 126 | <!-- Swap volume buttons when the screen is rotated --> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 127 | <string name="swap_volume_buttons_title">Forgatáshoz igazít</string> |
| 128 | <string name="swap_volume_buttons_summary">Hangerőgomb műveletek hozzáigazítása az aktuális tájoláshoz</string> |
Andreas Blaesius | bfc7c90 | 2015-04-14 07:44:03 +0200 | [diff] [blame] | 129 | <string name="color_picker_dialog_title">Szín</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 130 | <!-- Battery light settings --> |
Andreas Blaesius | bfc7c90 | 2015-04-14 07:44:03 +0200 | [diff] [blame] | 131 | <string name="battery_light_enable">Engedélyezés</string> |
| 132 | <string name="battery_low_pulse_title">Villog, ha merül az akkumulátor</string> |
| 133 | <string name="battery_light_list_title">Színek</string> |
| 134 | <string name="battery_light_low_color_title">Gyenge az akkumulátor</string> |
| 135 | <string name="battery_light_medium_color_title">Töltés</string> |
| 136 | <string name="battery_light_full_color_title">Feltöltve (90%)</string> |
| 137 | <string name="battery_light_really_full_color_title">Feltöltve (100%)</string> |
| 138 | <string name="edit_battery_settings">Akkumulátor-beállítások szerkesztése</string> |
| 139 | <string name="notification_light_general_title">Általános</string> |
| 140 | <string name="led_color_green">Zöld</string> |
| 141 | <string name="led_color_red">Vörös</string> |
| 142 | <string name="led_color_blue">Kék</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 143 | <string name="statusbar_title">Állapotsor</string> |
| 144 | <string name="battery_title">Akkumulátor kijelzés</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 145 | <string name="statusbar_battery_summary">Állapotsor akkumulátor kijelzés stílusának beállítása</string> |
Andreas Blaesius | 4e0f85d | 2015-08-03 22:48:49 +0200 | [diff] [blame] | 146 | <string name="battery_style_title">Stílus</string> |
| 147 | <string name="battery_percent_title">Százalék megjelenítése</string> |
| 148 | <string name="battery_percent_none">Soha</string> |
| 149 | <string name="battery_percent_always">Mindig</string> |
| 150 | <string name="battery_percent_expanded">Kiterjesztett</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 151 | <string name="statusbar_percent_inside_title">Százalék megjelenítése</string> |
| 152 | <string name="statusbar_percent_inside_summary">Százalék az akkumulátor képen jelenjen meg</string> |
| 153 | <string name="statusbar_charging_image_title">Töltésjelző</string> |
| 154 | <string name="statusbar_category_charging_title">Töltés</string> |
| 155 | <string name="statusbar_charging_image_summary">Villám jelzés töltés közben. Elrejti a százalékot</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 156 | <string name="statusbar_battery_charging_color_title">Szín</string> |
| 157 | <string name="statusbar_battery_charging_color_enable_title">Színek töltés közben</string> |
| 158 | <string name="battery_enable_title">Akkumulátor megjelenítése</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 159 | <string name="button_backlight_title">Gomb háttérvilágítás</string> |
Andreas Blaesius | aad5e49 | 2015-05-22 23:39:26 +0200 | [diff] [blame] | 160 | <string name="button_timeout_title">Háttérvilágítás időkorlátja</string> |
| 161 | <string name="button_timeout_summary">A 0 érték esetén letiltva</string> |
Andreas Blaesius | aad5e49 | 2015-05-22 23:39:26 +0200 | [diff] [blame] | 162 | <string name="button_link_brightness">Képernyőhöz csatolás</string> |
| 163 | <string name="button_link_brightness_summary">Használja a képernyő fényerő szintjét</string> |
| 164 | <string name="button_manual_brightness">Fényerő szintek</string> |
Andreas Blaesius | aad5e49 | 2015-05-22 23:39:26 +0200 | [diff] [blame] | 165 | <string name="unit_sec">mp</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 166 | <string name="button_backlight_enable_title">Engedélyezés</string> |
Andreas Blaesius | 4e0f85d | 2015-08-03 22:48:49 +0200 | [diff] [blame] | 167 | <string name="navigation_bar_show_title">Navigációs sáv megjelenítése</string> |
| 168 | <string name="navigation_bar_show_summary">Navigációs sáv engedélyezésének kényszerítése</string> |
| 169 | <string name="hardware_keys_disable_title">Gombok letiltása</string> |
| 170 | <string name="hardware_keys_disable_summary">Hardveres gombok tiltásának kényszerítése</string> |
| 171 | <string name="navbar_title">Navigációs sáv</string> |
| 172 | <string name="navbar_recents_style_title">Előzmények stílusa</string> |
| 173 | <string name="omniswitch_settings">Beállítások</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 174 | <string name="omniswitch_dialog_running_new">OmniSwitch jelenleg nem engedélyezett. Kérjük, engedélyezze az alkalmazás beállításaiban.</string> |
Andreas Blaesius | 4e0f85d | 2015-08-03 22:48:49 +0200 | [diff] [blame] | 175 | <string name="omniswitch_dialog_unavail">OmniSwitch nincs telepítve.</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 176 | <string name="omniswitch_title">Előzmények stílusa</string> |
| 177 | <string name="doze_brightness_level_title">Fényerő szintek</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 178 | <!-- Lock screen wallpaper --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 179 | <string name="lockscreen_wallpaper_title">Háttérkép</string> |
| 180 | <string name="lockscreen_wallpaper_set_title">Zárképernyő háttérkép beállítása</string> |
| 181 | <string name="lockscreen_wallpaper_clear_title">Zárképernyő háttérkép törlése</string> |
| 182 | <string name="reset_lockscreen_wallpaper">Alapértelmezettnek beállít</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 183 | <!-- Lock screen config --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 184 | <string name="lockscreen_shortcut_title">Parancsikonok</string> |
| 185 | <string name="lockscreen_voice_shortcut_title">Hangsegéd parancsikon</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 186 | <string name="lockscreen_voice_shortcut_summary">Hangsegéd megjelenítése a tárcsázó helyett</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 187 | <string name="lockscreen_shortcuts_enable_title">Engedélyezés</string> |
| 188 | <string name="lockscreen_clock_display_time_title">Idő mutatása</string> |
| 189 | <string name="lockscreen_clock_display_date_title">Dátum mutatása</string> |
| 190 | <string name="lockscreen_clock_display_alarm_title">Következő riasztás mutatása</string> |
| 191 | <string name="lockscreen_clock">Óra</string> |
| 192 | <string name="lockscreen_clock_font_title">Óra betűtípusa</string> |
| 193 | <string name="lockscreen_clock_color_title">Idő és dátum színe</string> |
| 194 | <string name="lockscreen_clock_size_title">Idő mérete</string> |
| 195 | <string name="lockscreen_clock_enable_title">Engedélyezés</string> |
| 196 | <string name="lockscreen_clock_shadow_title">Árnyék</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 197 | <string name="lockscreen_shortcuts_title">Egyéni alkalmazás parancsikonok</string> |
| 198 | <string name="lockscreen_shortcuts_summary">Alkalmazások megjelenítése a gyors hozzáférésért a zárképernyőn. Hosszan nyomva elrejti.</string> |
| 199 | <string name="lockscreen_shortcut_add_dialog_title">Parancsikon hozzáadása</string> |
| 200 | <string name="lockscreen_shortcut_apps_title">Parancsikonok</string> |
| 201 | <string name="lockscreen_shortcut_add">Hozzáad\u2026</string> |
| 202 | <string name="lockscreen_indicator_display_title">Alsó állapot szöveg megjelenítése</string> |
| 203 | <string name="lockscreen_indicator_display_summary">Megjegyzés: egyéni parancsikonok elrejtik a szöveget</string> |
| 204 | <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_title">Kamera parancsikon megjelenítése</string> |
| 205 | <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_summary">Láthatóság a rendszerbeállításoktól függ</string> |
| 206 | <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_title">Tárcsázó, vagy hangsegéd parancsikon megjelenítése</string> |
| 207 | <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_summary">Láthatóság a rendszerbeállításoktól függ</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 208 | <string name="notification_title">Értesítési panel</string> |
| 209 | <string name="status_bar_custom_header_title">Egyéni fejléc kép</string> |
| 210 | <string name="status_bar_custom_header_summary">Értesítési panel fejléc kép engedélyezése</string> |
| 211 | <string name="daylight_header_pack_title">Fejléc képcsomag</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 212 | <string name="status_bar_custom_header_shadow_title">Fejléc kép árnyék</string> |
| 213 | <string name="status_bar_custom_header_shadow_summary">Jobb láthatóság világos képek esetén</string> |
| 214 | <string name="unit_percent">\u0025</string> |
| 215 | <!-- Network traffic --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 216 | <string name="network_traffic_title">Hálózati forgalom</string> |
| 217 | <string name="show_network_traffic_state">Állapotsori hálózati forgalom</string> |
| 218 | <string name="show_network_traffic_unit">Kijelzett egység</string> |
| 219 | <string name="show_network_traffic_frequency">Frissítés gyakorisága</string> |
| 220 | <string name="show_network_traffic_disable">Kikapcsolva</string> |
| 221 | <string name="show_network_traffic_up">Kimenő</string> |
| 222 | <string name="show_network_traffic_down">Bejövő</string> |
| 223 | <string name="show_network_traffic_all">Kimenő és bejövő</string> |
| 224 | <string name="show_network_traffic_bit">Bit / másodperc</string> |
| 225 | <string name="show_network_traffic_byte">Bájt / másodperc</string> |
| 226 | <string name="show_network_traffic_500">500 ms</string> |
| 227 | <string name="show_network_traffic_1000">1000 ms</string> |
| 228 | <string name="show_network_traffic_1500">1500 ms</string> |
| 229 | <string name="show_network_traffic_2000">2000 ms</string> |
| 230 | <string name="network_traffic_autohide_title">Automatikus elrejtés</string> |
| 231 | <string name="network_traffic_autohide_summary">A forgalomfigyelő elrejtése inaktivitás esetén</string> |
| 232 | <string name="network_traffic_autohide_threshold">Tétlenségi küszöb</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 233 | <!-- statusbar brightness --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 234 | <string name="status_bar_brightness_control_title">Fényerő beállítása</string> |
| 235 | <string name="status_bar_brightness_control_summary">Fényerő beállítása az állapotsoron való csúsztatással</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 236 | <!-- Status Bar Activity Indicators --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 237 | <string name="status_bar_network_activity_title">Tevékenységi mutatók</string> |
| 238 | <string name="status_bar_network_activity_summary">Indikátorok megjelenítése a jelerőségekben</string> |
| 239 | <string name="quick_settings_title">Gyorsbeállítások</string> |
| 240 | <string name="quick_settings_summary">Gyorsbeállítások csempék konfigurálása</string> |
| 241 | <string name="status_bar_icon_blacklist_title">Állapotsor ikonok</string> |
| 242 | <string name="status_bar_icon_blacklist_summary">Állítsa be, milyen ikonok jelenjenek meg az állapotsoron</string> |
| 243 | <string name="recents_category">Előzmények</string> |
| 244 | <string name="recents_search_bar_title">Keresési sáv megjelenítése</string> |
| 245 | <string name="recents_fullscreen_title">Teljes képernyő</string> |
| 246 | <string name="weather_title">Időjárás</string> |
| 247 | <string name="weather_config_title">Szolgáltatás beállítások</string> |
| 248 | <string name="header_weather_title">Időjárás a fejlécen</string> |
| 249 | <string name="header_weather_summary">Értesítési panel fejlécén az időjárás megjelenítésének engedélyezése</string> |
| 250 | <string name="weather_icon_pack_title">Állapot ikoncsomag</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 251 | <!-- Navigationbar settings --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 252 | <string name="navigationbar_title">Navigációs sáv</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 253 | <!-- Enable Tablet Style navigation bar --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 254 | <string name="enable_tablet_navigation_title">Tablet elrendezés használata</string> |
| 255 | <string name="enable_tablet_navigation_summary">Tablet elrendezés a vissza és a kezdőlap gombot a bal oldalon és az áttekintést a jobb oldalon jeleníti meg a navigációs sávon</string> |
| 256 | <string name="other_category">Egyéb</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 257 | <!-- Dashboard columns --> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 258 | <string name="dashboard_columns_title">Beállítások oszlopok</string> |
| 259 | <string name="dashboard_columns_phone_default">Alapértelmezett</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 260 | <string name="dashboard_columns_two">2</string> |
Andreas Blaesius | 5f81c21 | 2016-02-05 13:55:43 +0100 | [diff] [blame] | 261 | <string name="dashboard_columns_tablet_default">Alapértelmezett</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 262 | <string name="dashboard_columns_three">3</string> |
| 263 | <string name="dashboard_columns_four">4</string> |
| 264 | <string name="dashboard_colums_resize_title">Tájoláshoz igazítás</string> |
| 265 | <string name="dashboard_colums_resize_summary">Automatikusan a tájoláshoz igazítja a beállítások oszlopokat.</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 266 | <string name="dashboard_divider_show_title">Oszlop-elválasztó megjelenítése</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 267 | <!-- global acions config --> |
| 268 | <string name="global_actions_power_title">Kikapcsolás</string> |
| 269 | <string name="global_actions_reboot_title">Újraindítás</string> |
| 270 | <string name="global_actions_lockdown_title">Zárolás</string> |
| 271 | <string name="global_actions_settings_title">Beállitások</string> |
| 272 | <string name="global_actions_airplane_title">Repülőgép üzemmód</string> |
Andreas Blaesius | 95cf6af | 2016-04-24 23:22:16 +0200 | [diff] [blame] | 273 | <string name="global_actions_screenshot_title">Képernyőkép</string> |
| 274 | <string name="global_actions_screenrecord_title">Képernyő felvétel</string> |
| 275 | <string name="global_actions_torch_title">Zseblámpa</string> |
Andreas Blaesius | 99be6ab | 2016-03-14 01:15:39 +0100 | [diff] [blame] | 276 | <string name="global_actions_users_title">Felhasználók</string> |
| 277 | <string name="global_actions_voiceassist_title">Hangsegéd</string> |
| 278 | <string name="global_actions_silent_title">Néma üzemmód</string> |
| 279 | <string name="global_actions_dnd_title">Ne zavarjanak</string> |
| 280 | <string name="global_actions_title">Kikapcsoló menü</string> |
| 281 | <string name="global_actions_summary">Kikapcsoló menüben látható műveletek</string> |
| 282 | <string name="global_actions_header">Egyes tevékenységek csak a beállításai függvényében láthatóak, vagy csak akkor, ha a készülék fel van oldva</string> |
| 283 | <string name="font_sample_text">11:57</string> |
Andreas Blaesius | 2875dbd | 2016-07-01 22:17:40 +0200 | [diff] [blame^] | 284 | <string name="screenshot_crop_and_share_title">Képernyőmentés vágása és megosztása</string> |
| 285 | <string name="screenshot_crop_and_share_summary">Képernyőmentés után szerkesztő ablak megjelenítése annak érdekében, hogy bizonyos műveleteket, mint a vágás, mentés és megosztás megtehessen</string> |
| 286 | <!--<string name="screenshot_crop_behavior_title"></string> |
| 287 | <string name="screenshot_crop_behavior_summary"></string>--> |
| 288 | <string name="lockscreen_qs_disabled_title">Gyors beállítások letiltása zárolt állapotban</string> |
| 289 | <string name="lockscreen_qs_disabled_summary">Gyors beállítások kiterjesztésének tiltása biztonságos zárképernyőn</string> |
| 290 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Gyors legördítés</string> |
| 291 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">Gyors beállítások megjelenítése az állapotsáv %1$s oldalán történő lehúzásakor</string> |
| 292 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Bal</string> |
| 293 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Jobb</string> |
| 294 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Ki</string> |
| 295 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Bal</string> |
| 296 | <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Jobb</string> |
Andreas Blaesius | 1a592c9 | 2015-03-18 22:19:41 +0100 | [diff] [blame] | 297 | </resources> |