blob: 8ed27bcd565da013effc05f6dcce6c791b4b7cf4 [file] [log] [blame]
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +01001<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2<!--Generated by crowdin.com-->
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +02003<!-- Copyright (C) 2017 The OmniROM Project
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +01004
5 Parts Copyright (C) 2012-2013 The CyanogenMod Project
6
7 This program is free software: you can redistribute it and/or modify
8 it under the terms of the GNU General Public License as published by
9 the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
10 (at your option) any later version.
11
12 This program is distributed in the hope that it will be useful,
13 but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
14 MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
15 GNU General Public License for more details.
16
17 You should have received a copy of the GNU General Public License
18 along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
19 -->
20<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +020021 <string name="ok">OK</string>
22 <string name="advanced">Rozšírené</string>
23 <string name="profiles_add">Pridať...</string>
24 <string name="profile_choose_app">Zvoliť aplikáciu</string>
25 <string name="reset">Vynulovať</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010026 <!-- Hardware keys -->
27 <string name="button_keys_title">Tlačidlá</string>
28 <string name="keys_bindings_title">Akcie tlačidiel</string>
29 <string name="button_keys_back_title">Tlačidlo späť</string>
30 <string name="button_keys_home_title">Tlačidlo domov</string>
31 <string name="button_keys_menu_title">Tlačidlo menu</string>
32 <string name="button_keys_assist_title">Tlačidlo hľadať</string>
33 <string name="button_keys_appSwitch_title">Prepínač aplikácií</string>
34 <string name="keys_enable_custom_title">Vlastné akcie</string>
35 <string name="keys_back_press_title">Tlačidlo späť</string>
36 <string name="keys_back_long_press_title">Tlačidlo späť (podržanie)</string>
37 <string name="keys_home_press_title">Tlačidlo domov</string>
38 <string name="keys_home_long_press_title">Tlačidlo domov (podržanie)</string>
39 <string name="keys_home_double_tap_title">Tlačidlo domov (dvojdotyk)</string>
40 <string name="keys_menu_press_title">Tlačidlo menu</string>
41 <string name="keys_menu_long_press_title">Tlačidlo menu (podržanie)</string>
42 <string name="keys_assist_press_title">Tlačidlo hľadať</string>
43 <string name="keys_assist_long_press_title">Tlačidlo hľadať (podržanie)</string>
44 <string name="keys_app_switch_press_title">Prepínač aplikácií</string>
45 <string name="keys_app_switch_long_press_title">Prepínač aplikácií (podržanie)</string>
46 <string name="keys_action_nothing">Žiadna akcia</string>
47 <string name="keys_action_menu">Otvoriť/zavrieť ponuku</string>
48 <string name="keys_action_app_switch">Nedávne predvolené</string>
49 <string name="keys_action_search">Asistent vyhľadávania</string>
50 <string name="keys_action_voice_search">Hlasové vyhľadávanie</string>
51 <string name="keys_action_in_app_search">Hľadať v aplikáciách</string>
52 <string name="keys_action_home">Tlačidlo Domov</string>
53 <string name="keys_action_back">Tlačidlo Späť</string>
54 <string name="keys_action_last_app">Prepnúť na poslednú aplikáciu</string>
55 <string name="keys_action_kill_app">Ukončiť aplikáciu</string>
56 <string name="keys_action_normal">Normálne stlačenie</string>
57 <string name="keys_action_long">Podržanie</string>
58 <string name="keys_action_double">Dvojité poklepanie</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +010059 <string name="keys_action_all_apps">Všetky aplikácie</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010060 <string name="dialog_no_home_key_title">Žiadna akcia tlačidla Domov</string>
61 <string name="no_home_key">Nemáte priradené žiadne akcie pre tlačidlo \"Domov\"! Vaše zariadenie môže byť nepoužiteľné!</string>
62 <string name="button_volume_keys_title">Hlasitosť</string>
63 <string name="button_volume_wake_title">Prebudiť tlačidlom</string>
64 <string name="button_volume_wake_summary">Stlačenie tlačidla hlasitosti prebudí zariadenie</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +020065 <string name="button_volume_wake_enabled_summary">Prebudenie tlačidlom hlasitosti je ZAPNUTÉ</string>
66 <string name="button_volume_wake_disabled_summary">Prebudenie tlačidlom hlasitosti je VYPNUTÉ</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +020067 <string name="volume_button_music_control_title">Ovládanie hudby</string>
68 <string name="volume_button_music_control_summary">Dlhým podržaním tlačidiel hlasitosti prepínať skladby pri vypnutej obrazovke</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010069 <string name="keys_action_sleep">Uspať</string>
70 <string name="keys_action_omniswitch">Nedávne OmniSwitch</string>
71 <string name="button_home_wake_title">Prebudiť tlačidlom</string>
72 <string name="button_home_wake_summary">Stlačenie tlačidla domov prebudí zariadenie</string>
73 <string name="button_home_answers_call_title">Tlačidlo prijme hovor</string>
74 <string name="button_home_answers_call_summary">Stlačenie tlačidla domov zodvihne prichádzajúci hovor</string>
75 <string name="button_other_title">Iné</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +020076 <string name="keys_action_app_switch_card">AOSP (zásobník)</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010077 <string name="keys_action_omniswitch_short">OmniSwitch</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +020078 <string name="keys_action_app_switch_grid">AOSP (mriežka)</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +010079 <string name="button_back_kill_enable_title">Tlačidlom naspäť zabiť aplikáciu</string>
80 <string name="button_back_kill_enable_summary">Dlhým stlačením tlačidla naspäť zabiť aplikáciu v popredí</string>
81 <string name="button_back_kill_timeout_title">Limit zabitia app</string>
82 <string name="button_back_kill_timeout_500ms">500 ms</string>
83 <string name="button_back_kill_timeout_1000ms">1000 ms</string>
84 <string name="button_back_kill_timeout_1500ms">1500 ms</string>
85 <!-- Double tap to sleep -->
86 <string name="double_tap_to_sleep_title">Uspať dvojdotykom</string>
87 <string name="double_tap_to_sleep_summary">Dvojdotykom na stavovú lištu prepnete zariadenie do režimu spánku</string>
88 <!-- Doze pulse (ambient display) options -->
89 <string name="doze_overwrite_value_title">Prepísať hodnotu</string>
90 <string name="doze_overwrite_value_summary">Povoliť prepísanie prednastavenej hodnoty užívateľským nastavením</string>
91 <string name="doze_list_mode_title">Podriemkávací režim</string>
92 <string name="doze_list_mode_summary">Nastavenie podriemkávacieho režimu</string>
93 <string name="doze_pulse_title">Nastavenie času</string>
94 <string name="doze_pulse_duration_in_title">Pozvoľna zosilniť</string>
95 <string name="doze_pulse_duration_visible_title">Zobraziť trvanie</string>
96 <string name="doze_pulse_duration_out_title">Pozvoľna zoslabiť</string>
97 <string name="doze_pulse_on_notifications_title">Blikanie pri upozornení</string>
98 <string name="doze_pulse_on_notifications_summary">Použíť len v prípade neprečítaných upozornení</string>
99 <string name="doze_shake_title">Nastavenia zatrasenia</string>
100 <string name="doze_shake_mode_title">Režim zatrasenia</string>
101 <string name="doze_shake_mode_summary">Pre aktiváciu použiť akcelerometer</string>
102 <string name="doze_shake_mode_test_summary">Chcete otestovať senzor zatrasenia?</string>
103 <string name="doze_shake_mode_test_result">Použiť aktuálnu hodnotu?</string>
104 <string name="doze_shake_test">Zatraste teraz vašim zariadením</string>
105 <string name="doze_shake_it">Zatrasenie zistené!</string>
106 <string name="doze_shake_acc_threshold_title">Prah zatrasenia</string>
107 <string name="doze_shake_acc_threshold_summary">Nastavte intenzitu zatrasena potrebnú pre aktiváciu</string>
108 <string name="doze_time_mode_title">Zobraziť dátum a čas</string>
109 <string name="doze_time_mode_summary">Zobrazovať čas aj v prípade že nemáte žiadne upozornenie</string>
110 <string name="twohundred_ms">200 ms</string>
111 <string name="fivehundred_ms">500 ms</string>
112 <string name="one_second">1 s</string>
113 <string name="one_second_default">1 s (predvolené)</string>
114 <string name="onehalf_second">1,5 s</string>
115 <string name="two_second">2 s</string>
116 <string name="twohalf_second">2,5 s</string>
117 <string name="three_second">3 s</string>
118 <string name="three_second_default">3 s (predvolené)</string>
119 <string name="threehalf_second">3,5 s</string>
120 <string name="four_second">4 s</string>
121 <string name="fourhalf_second">4,5 s</string>
122 <string name="five_second">5 s</string>
123 <string name="veryeasy_shake">Najjemnejšie</string>
124 <string name="easy_shake">Jemné</string>
125 <string name="medium_shake">Predvolené</string>
126 <string name="hard_shake">Prudké</string>
127 <string name="veryhard_shake">Prudšie</string>
128 <string name="strong_shake">Najprudšie</string>
129 <string name="fully_mode">Plný režim</string>
130 <string name="pocket_shake_mode">Vrecko a zatrasenie</string>
131 <string name="pocket_pulse_mode">Vrecko a blikanie</string>
132 <string name="pocket_only_mode">Vrecko</string>
133 <string name="shake_pulse_mode">Zatrasenie a blikanie</string>
134 <string name="pulse_only_mode">Blikanie (predvolené)</string>
135 <!-- Swap volume buttons when the screen is rotated -->
136 <string name="swap_volume_buttons_title">Zároveň s rotáciou</string>
137 <string name="swap_volume_buttons_summary">Prehodiť tlačidlá pri otočení zariadenia</string>
138 <string name="color_picker_dialog_title">Farba</string>
139 <!-- Battery light settings -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200140 <string name="batterylight_title">Nastavenia LED batérie</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100141 <string name="battery_light_enable">Povoliť</string>
142 <string name="battery_low_pulse_title">Blikať pri slabej batérii</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200143 <string name="battery_light_only_full_charge_title">Rozsvietiť iba pri plnom nabití</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100144 <string name="battery_light_list_title">Farby</string>
145 <string name="battery_light_low_color_title">Slabá batéria</string>
146 <string name="battery_light_medium_color_title">Nabíjanie</string>
147 <string name="battery_light_full_color_title">Nabitá (90%)</string>
148 <string name="battery_light_really_full_color_title">Nabitá (100%)</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100149 <string name="fast_color_cat_title">Rýchle nabíjanie</string>
150 <string name="fast_charging_led_enabled_title">Povolenie LED signalizácie rýchleho nabíjania</string>
151 <string name="fast_charging_led_enabled_summary">Pri rýchlom nabíjaní použiť inú farbu až do nabitia na 90%</string>
152 <string name="fast_charging_light_color_title">Farba</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100153 <string name="edit_battery_settings">Upraviť nastavenia batérie</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100154 <string name="led_color_green">Zelená</string>
155 <string name="led_color_red">Červená</string>
156 <string name="led_color_blue">Modrá</string>
157 <string name="statusbar_title">Stavový riadok</string>
158 <string name="battery_title">Zobrazenie batérie</string>
159 <string name="statusbar_battery_summary">Nastaviť štýl zobrazenia batérie v lište</string>
160 <string name="battery_style_title">Štýl</string>
161 <string name="battery_percent_title">Zobraziť percento</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100162 <string name="statusbar_percent_inside_title">Zobrazenie percent</string>
163 <string name="statusbar_percent_inside_summary">Zobraziť percentá nad indikátorom batérie</string>
164 <string name="statusbar_charging_image_title">Indikátor nabíjania</string>
165 <string name="statusbar_category_charging_title">Nabíjanie</string>
166 <string name="statusbar_charging_image_summary">Zobraziť indikátor počas nabíjania. Nezobrazovať percentá</string>
167 <string name="statusbar_battery_charging_color_title">Farba</string>
168 <string name="statusbar_battery_charging_color_enable_title">Pri nabíjaní zmeniť farbu</string>
169 <string name="battery_enable_title">Zobraziť batériu</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200170 <string name="button_backlight_title">Podsvietenie tlačidiel</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100171 <string name="button_backlight_summary">Nastavenie aktivácie a jasu</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200172 <string name="button_backlight_on_touch_only_title">Dotyk tlačidla</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100173 <string name="button_backlight_on_touch_only_summary">Zapnúť podsvietenie s časovým limitom iba pri dotyku na tlačidlo</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100174 <string name="button_timeout_title">Oneskorenie vypnutia podsvietenia</string>
175 <string name="button_timeout_summary">Na hodnote 0 zakázané</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100176 <string name="button_link_brightness">Odkaz na displej</string>
177 <string name="button_link_brightness_summary">Použiť úroveň jasu obrazovky</string>
178 <string name="button_manual_brightness">Úroveň jasu</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100179 <string name="unit_sec">sek</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100180 <string name="unit_msec">ms</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200181 <string name="button_backlight_enable_title">Povoliť</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100182 <string name="navigation_bar_show_title">Zobraziť navigačnú lištu</string>
183 <string name="navigation_bar_show_summary">Rýchle zapnutie navigačneho panela</string>
184 <string name="hardware_keys_disable_title">Zakázať tlačidlá</string>
185 <string name="hardware_keys_disable_summary">Rýchle zablokovanie harvérových tlačidiel</string>
186 <string name="navbar_title">Navigačná lišta</string>
187 <string name="navbar_recents_style_title">Nedávne štýly</string>
188 <string name="omniswitch_settings">Nastavenia</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200189 <string name="omniswitch_dialog_running_new">OmniSwitch je vypnutý. Zapnite ho prosím v nastaveniach programu.</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100190 <string name="omniswitch_dialog_unavail">OmniSwitch nie je nainštalováný.</string>
191 <string name="omniswitch_title">Nedávne štýly</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100192 <string name="long_press_recents_action_title">Akcia pri dlhom stlačení tlačidla Nedávne</string>
193 <string name="long_press_recents_action_split">Prepnúť do režimu rozdelenej obrazovky</string>
194 <string name="long_press_home_action_title">Akcia po dlhom stlačení tlačidla Domov</string>
195 <string name="keys_action_recents">Nedávne</string>
196 <string name="keys_action_assist">Asistent spustenia</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100197 <string name="doze_brightness_level_title">Úroveň jasu</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100198 <!-- Lock screen config -->
199 <string name="lockscreen_shortcut_title">Odkazy</string>
200 <string name="lockscreen_voice_shortcut_title">Odkaz na hlasovú asistenciu</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200201 <string name="lockscreen_voice_shortcut_summary">Zobraziť hlasového asistenta namiesto odkazu na vytáčanie</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100202 <string name="lockscreen_shortcuts_enable_title">Zapnúť</string>
203 <string name="lockscreen_clock_display_time_title">Zobraziť čas</string>
204 <string name="lockscreen_clock_display_date_title">Zobraziť dátum</string>
205 <string name="lockscreen_clock_display_alarm_title">Zobraziť nasledujúci budík</string>
206 <string name="lockscreen_clock">Hodiny</string>
207 <string name="lockscreen_clock_font_title">Písmo času</string>
208 <string name="lockscreen_clock_color_title">Farba času a dátumu</string>
209 <string name="lockscreen_clock_size_title">Veľkosť času</string>
210 <string name="lockscreen_clock_enable_title">Zapnúť</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100211 <string name="lockscreen_clock_enable_summary">Ak je táto voľba zakázaná, budú zobrazené hodiny v stavovom riadku</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100212 <string name="lockscreen_clock_shadow_title">Obrys</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200213 <string name="lockscreen_shortcuts_title">Vlastné skratky aplikácií</string>
214 <string name="lockscreen_shortcuts_summary">Aplikácie zobrazované na uzamknutej obrazovke pre rýchly prístup. Podržaním skryť.</string>
215 <string name="lockscreen_shortcut_add_dialog_title">Pridať odkaz</string>
216 <string name="lockscreen_shortcut_apps_title">Odkazy</string>
217 <string name="lockscreen_shortcut_add">Pridať\u2026</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200218 <string name="lockscreen_hide_indicator_display_title">Skryť stavový text naspodku</string>
219 <string name="lockscreen_hide_indicator_display_summary">Skrytie informácií o nabíjaní a rady k odomknutiu</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200220 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_title">Zobrazovať odkaz fotoaparátu</string>
221 <string name="lockscreen_camera_shortcut_enable_summary">Viditeľnosť závisí od nastavenia systému</string>
222 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_title">Zobrazovať odkaz vytáčania alebo hlasového asistenta</string>
223 <string name="lockscreen_left_shortcut_enable_summary">Viditeľnosť závisí od nastavenia systému</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100224 <string name="lockscreen_category_title">Obrazovka uzamknutia</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100225 <string name="notification_title">Panel upozornení</string>
226 <string name="status_bar_custom_header_title">Vlastný obrázok záhlavia</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100227 <string name="daylight_header_pack_title">Balík obrázkov pozadia</string>
228 <string name="status_bar_custom_header_shadow_title">Tieňované záhlavie</string>
229 <string name="status_bar_custom_header_shadow_summary">Pre lepšiu viditeľnosť pri jasných obrázkoch</string>
230 <string name="unit_percent">\u0025</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200231 <string name="static_header_provider_title">Statický</string>
232 <string name="daylight_header_provider_title">Dynamický</string>
233 <string name="custom_header_provider_title">Poskytovateľ záhlavia</string>
234 <string name="custom_header_browse_title">Prehliadať nainštalované záhlavia</string>
235 <string name="custom_header_browse_summary">Dlhým stlačením na akomkoľvek obrázku sa použije pre statický režim</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100236 <string name="custom_header_browse_summary_new">Prehľadávať všetky dostupné balíky záhlaví</string>
237 <string name="custom_header_pick_title">Vybrať obrázok záhlavia</string>
238 <string name="custom_header_pick_summary">Vyberte obrázok, ktorý chcete použiť pre statický režim</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200239 <string name="style_enabled_summary">Vlastný obrázok záhlavia je ZAPNUTÝ</string>
240 <string name="style_disabled_summary">Vlastný obrázok záhlavia je VYPNUTÝ</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100241 <string name="header_provider_disabled">Vypnuté</string>
242 <string name="custom_header_title">Vlastný obrázok záhlavia</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100243 <!-- Network traffic -->
244 <string name="network_traffic_title">Sieťová prevádzka</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100245 <string name="network_traffic_summary">Zobrazenie sieťovej prevádzky v stavovom riadku</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100246 <string name="show_network_traffic_state">Sieťový prenos v stavovej lište</string>
247 <string name="show_network_traffic_unit">Zobraziť jednotky</string>
248 <string name="show_network_traffic_frequency">Interval obnovy</string>
249 <string name="show_network_traffic_disable">Vypnuté</string>
250 <string name="show_network_traffic_up">Odoslané</string>
251 <string name="show_network_traffic_down">Prijaté</string>
252 <string name="show_network_traffic_all">Odoslané a prijaté</string>
253 <string name="show_network_traffic_bit">Bitov za sekundu</string>
254 <string name="show_network_traffic_byte">Bajtov za sekundu</string>
255 <string name="show_network_traffic_500">500 ms</string>
256 <string name="show_network_traffic_1000">1000 ms</string>
257 <string name="show_network_traffic_1500">1500 ms</string>
258 <string name="show_network_traffic_2000">2000 ms</string>
259 <string name="network_traffic_autohide_title">Automaticky skryť</string>
260 <string name="network_traffic_autohide_summary">V prípade neaktivity skryť sledovanie sieťového presnosu</string>
261 <string name="network_traffic_autohide_threshold">Prah nečinnosti</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100262 <string name="network_traffic_enable_title">Zapnúť</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100263 <!-- statusbar brightness -->
264 <string name="status_bar_brightness_control_title">Ovládanie jasu</string>
265 <string name="status_bar_brightness_control_summary">Upraviť jas posúvaním po stavovej lište</string>
266 <!-- Status Bar Activity Indicators -->
267 <string name="status_bar_network_activity_title">Ukazovatele aktivity siete</string>
268 <string name="status_bar_network_activity_summary">Zobraziť indikátory v signálových stĺpcoch</string>
269 <string name="quick_settings_title">Rýchle nastavenia</string>
270 <string name="quick_settings_summary">Konfigurácia dlaždíc rýchleho nastavenia</string>
271 <string name="status_bar_icon_blacklist_title">Ikony stavovej lišty</string>
272 <string name="status_bar_icon_blacklist_summary">Nastaviť, aké ikony sa budú zobrazovať v stavovej lište</string>
273 <string name="recents_category">Nedávne</string>
274 <string name="recents_search_bar_title">Zobrazovať vyhľadávaciu lištu</string>
275 <string name="recents_fullscreen_title">Celá obrazovka</string>
276 <string name="weather_title">Počasie</string>
277 <string name="weather_config_title">Nastavenia služby</string>
278 <string name="header_weather_title">Zobrazenie počasia v záhlaví</string>
279 <string name="header_weather_summary">Povoliť zobrazenie počasia v záhlaví na notifikačnom paneli</string>
280 <string name="weather_icon_pack_title">Balíček ikon počasia</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200281 <string name="weather_icon_pack_note">Poznámka\u003a nové balíky ikon môžete nainštalovať z obchodu play, po vyhľadaní frázy „Chronus icons\"</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100282 <!-- Navigationbar settings -->
283 <string name="navigationbar_title">Navigačná lišta</string>
284 <!-- Enable Tablet Style navigation bar -->
285 <string name="enable_tablet_navigation_title">Použiť rozloženie pre tablet</string>
286 <string name="enable_tablet_navigation_summary">Rozloženie pre tablet zobrazuje tlačídlá Nazad a Domov na ľavej strane a prehľad na pravej strane navigačného panelu</string>
287 <string name="other_category">Ostatné</string>
288 <!-- Dashboard columns -->
289 <string name="dashboard_columns_title">Stĺpce nastavení</string>
290 <string name="dashboard_columns_phone_default">Predvolené</string>
291 <string name="dashboard_columns_two">2</string>
292 <string name="dashboard_columns_tablet_default">Predvolené</string>
293 <string name="dashboard_columns_three">3</string>
294 <string name="dashboard_columns_four">4</string>
295 <string name="dashboard_colums_resize_title">Úprava orientácie</string>
296 <string name="dashboard_colums_resize_summary">Automaticky upraviť stĺpce nastavení na základe orientácie.</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200297 <string name="dashboard_divider_show_title">Zobraziť oddeľovač stĺpcov</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100298 <!-- global acions config -->
299 <string name="global_actions_power_title">Napájanie</string>
300 <string name="global_actions_reboot_title">Reštart</string>
301 <string name="global_actions_lockdown_title">Uzamknúť</string>
302 <string name="global_actions_settings_title">Možnosti</string>
303 <string name="global_actions_airplane_title">Režim v lietadle</string>
Andreas Blaesius95cf6af2016-04-24 23:22:16 +0200304 <string name="global_actions_screenshot_title">Snímka obrazovky</string>
305 <string name="global_actions_screenrecord_title">Záznam obrazovky</string>
306 <string name="global_actions_torch_title">Baterka</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100307 <string name="global_actions_users_title">Používatelia</string>
308 <string name="global_actions_voiceassist_title">Hlasový asistent</string>
309 <string name="global_actions_silent_title">Tichý režim</string>
310 <string name="global_actions_dnd_title">Nerušiť</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100311 <string name="global_actions_summary">Možnosti zobrazované pri vypnutí</string>
312 <string name="global_actions_header">Niektoré voľby sú viditeľné v závislosti od nastavení alebo len pri odomknutom zariadení</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200313 <string name="global_actions_anim">Vzhľad</string>
314 <string name="global_actions_advanced_reboot_summary">Zobraziť viac volieb v ponuke reštartovania</string>
315 <string name="global_actions_advanced_reboot_title">Povoliť pokročilé reštartovanie</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100316 <string name="global_actions_advanced_reboot_summary_new">Zobraziť viac možností v ponuke reštartovania, ak to nie je uzamknuté</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100317 <string name="font_sample_text">11:57</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200318 <string name="screenshot_crop_and_share_title">Orezanie snímky obrazovky &amp; zdieľanie</string>
319 <string name="screenshot_crop_and_share_summary">Po vyhotovení snímky obrazovky zobraziť okno editora pre operácie ako orezanie, uloženie alebo zdieľanie</string>
320 <!--<string name="screenshot_crop_behavior_title"></string>
321 <string name="screenshot_crop_behavior_summary"></string>-->
322 <string name="lockscreen_qs_disabled_title">Pri uzamknutí zakázať rýchle nastavenia</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100323 <string name="lockscreen_qs_summary">Zakázať skratky a rozbalenie rýchlych nastavení na zabezpečenej obrazovke uzamknutia</string>
324 <string name="lockscreen_qs_disabled_summary">Prístup k rýchlym nastaveniam na obrazovke uzamknutia je POVOLENÝ</string>
325 <string name="lockscreen_qs_enabled_summary">Prístup k rýchlym nastaveniam na obrazovke uzamknutia je ZAKÁZANÝ</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200326 <string name="lockscreen_power_menu_disabled_title">Zakázať ponuku napájania počas uzamknutia</string>
327 <string name="lockscreen_power_menu_disabled_summary">Zakázanie ponuky napájania pri zabezpečenej obrazovke uzamknutia</string>
Andreas Blaesius2875dbd2016-07-01 22:17:40 +0200328 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Rýchle nastavenie</string>
329 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s šírky stavovej lišty aktivuje Rýchle nastavenia</string>
330 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Vľavo</string>
331 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Vpravo</string>
332 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Vyp</string>
333 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Vľavo</string>
334 <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Vpravo</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100335 <!-- Power menu Animations -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200336 <string name="power_menu_animation_title">Animácia ponuky napájania</string>
337 <string name="power_menu_animation_summary">Zmena vstupnej/končiacej animácie ponuky napájania</string>
338 <string name="power_menu_animation_dialog_title">Vyberte animáciu ponuky vypnutia</string>
339 <string name="power_menu_animation_enter">Omni (predvolená)</string>
340 <string name="power_menu_animation_bottom">Zdola</string>
341 <string name="power_menu_animation_top">Zhora</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100342 <!-- Notification light dialogs -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200343 <string name="edit_light_settings">Upraviť nastavenia svetla</string>
344 <string name="pulse_speed_title">Dĺžka a rýchlosť blikania</string>
345 <string name="default_time">Normálny</string>
346 <string name="custom_time">Vlastný</string>
347 <string name="dialog_delete_title">Odstránenie</string>
348 <string name="dialog_delete_message">Odstrániť vybranú položku?</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100349 <!-- Values for the notification light pulse spinners -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200350 <string name="pulse_length_always_on">Vždy zapnuté</string>
351 <string name="pulse_length_very_short">Veľmi krátka</string>
352 <string name="pulse_length_short">Krátka</string>
353 <string name="pulse_length_normal">Normálna</string>
354 <string name="pulse_length_long">Dlhá</string>
355 <string name="pulse_length_very_long">Veľmi dlhá</string>
356 <string name="pulse_speed_very_fast">Veľmi rýchla</string>
357 <string name="pulse_speed_fast">Rýchla</string>
358 <string name="pulse_speed_normal">Normálna</string>
359 <string name="pulse_speed_slow">Pomalá</string>
360 <string name="pulse_speed_very_slow">Veľmi pomalá</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100361 <!-- Lights settings screen, notification light settings -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200362 <string name="omni_battery_light_settings">Blikanie batérie</string>
363 <string name="omni_notification_light_settings">Blikanie aplikácií</string>
364 <string name="omni_leds">LED svetlá</string>
365 <string name="omni_lights_title">LED upozornenie</string>
366 <string name="notification_light_title">Svetlo upozornenia</string>
367 <string name="notificationlight_title">Nastavenia LED upozornenia</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100368 <string name="notification_light_general_title">Všeobecné</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200369 <string name="notification_light_applist_title">Aplikácie</string>
370 <string name="notification_light_use_custom">Použiť vlastné hodnoty</string>
371 <string name="notification_light_default_value">Predvolené</string>
372 <string name="notification_light_screen_on">Svetlá so zapnutou obrazovkou</string>
373 <string name="notification_light_zen_mode">Svetlá v režime Nerušiť</string>
374 <string name="notification_light_use_multiple_leds">Viacero LED svetiel</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100375 <string name="keywords_lights_brightness_level">Stlmiť jas LED diód</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200376 <string name="notification_light_automagic">Automatická farba</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100377 <string name="notification_light_automagic_summary">Automaticky nastaví správnu farbu LED upozornení, ak aplikácia nemá určené vlastné hodnoty</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100378 <!-- Lights settings, LED notification -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200379 <string name="led_notification_title">Nastavenia svetla</string>
380 <string name="led_notification_text">LED svetlo povolené v nastaveniach</string>
381 <string name="led_category_summary_on">LED upozornenie je ZAPNUTÉ</string>
382 <string name="led_category_summary_off">LED upozornenie je VYPNUTÉ</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100383 <string name="notification_light_no_apps_summary">Ak chcete pridať ovládací prvok aplikácie, aktivujte \'%1$s\' a stlačte \'\u002b\' na panele ponuky</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100384 <!-- Hostname setting -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200385 <string name="device_hostname">Názov zariadenia</string>
maxwen43845882017-04-25 19:12:25 +0200386 <!-- OMS -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200387 <string name="theming_title">Témy</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100388 <string name="oms_app_title">Prostredie Substratum</string>
389 <string name="oms_app_summary">Spustiť prostredie Substratum</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200390 <string name="status_bar_ime_notification_title">Zobraziť upozornenie IME</string>
391 <string name="status_bar_ime_notification_summary">Ak nie je dostupná navigačná lišta</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100392 <string name="navigation_bar_ime_button_title">Zobraziť tlačidlo IME na navigačnom panele</string>
393 <string name="navigation_bar_ime_button_summary">Prepínač vstupu na navigačnom panele</string>
Andreas Blaesiusf53c3b02017-01-15 19:16:49 +0100394 <!-- Summaries -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200395 <string name="bars_brightness_enabled_summary">Ovládanie jasu je ZAPNUTÉ</string>
396 <string name="bars_brightness_disabled_summary">Ovládanie jasu je VYPNUTÉ</string>
397 <string name="bars_dt2s_enabled_summary">DT2S je ZAPNUTÉ</string>
398 <string name="bars_dt2s_disabled_summary">DT2S je VYPNUTÉ</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100399 <string name="volume_dialog_headers_title">Záhlavia dialógu Hlasitosť</string>
400 <string name="volume_dialog_headers_summary">Zobraziť názov dátového prúdu v záhlaví dialógu</string>
401 <string name="lockscreen_hide_media_title">Zakázať tapetu médií</string>
402 <string name="lockscreen_hide_media_summary">Nezobrazovať metadáta médií ako tapetu obrazovky uzamknutia</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200403 <string name="omni_notification_light_settings_summary">Prispôsobenie upozornenia LED svetlami pre aplikácie</string>
404 <string name="omni_battery_light_settings_summary">Prispôsobenie upozornenia LED svetlami pre batériu</string>
405 <string name="night_mode_title">Svetlá/tmavá téma</string>
406 <string name="night_mode_summary">%s</string>
407 <string name="night_mode_no">Svetlá</string>
408 <string name="night_mode_yes">Tmavá</string>
409 <string name="state_time_mode">Prebudenie</string>
410 <string name="since_boot">Spustenia</string>
411 <string name="since_charged">Nabitia</string>
412 <string name="since_unplugged">Odpojenia nabíjačky</string>
413 <string name="since_reset">Vynulovania</string>
414 <string name="since_unplug">Odpojenia</string>
415 <string name="other">Aktivitu</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100416 <string name="kernel_wakelocks">Prebudenia jadra</string>
417 <string name="partial_wakelocks">Čiastočné prebudenia</string>
418 <string name="app_wakelocks">Prebudenia aplikácií</string>
419 <string name="create_ref">Resetovať</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200420 <string name="spinner_period_title">Od</string>
421 <string name="spinner_type_title">Zobraziť</string>
422 <string name="screen_on_time">Zapnutá obrazovka</string>
423 <string name="awake_time">Prebudenie</string>
424 <string name="deep_sleep_time">Hlboký spánok</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100425 <string name="no_kernel_wakelock_file_found">Nebol nájdený žiadny súbor štatistík prebudení jadra -> /proc/wakelocks or /sys/kernel/debug/wakeup_sources.</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200426 <string name="more_line_text">viac\u2026</string>
427 <string name="state_core_mode">Jadrá</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100428 <string name="kernel_wakelock_time">Prebudenia jadra</string>
429 <string name="user_wakelock_time">Čiastočné prebudenia</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200430 <string name="battery_change">Zmena batérie</string>
431 <string name="spinner_state_time_title">Čas</string>
432 <string name="total_time">Celkom</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100433 <string name="wakelock_time">Prebudenia</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200434 <string name="copy_as_text">Skopírovať ako text</string>
435 <string name="google_it">Vyhľadať pomocou Google</string>
436 <string name="app_details">Podrobnosti o aplikácii</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100437 <string name="no_stat_because_reset_state">Stlačením tlačidla reset začnete zhromažďovať údaje</string>
438 <string name="no_stat_because_reset_wakelock">Stlačením tlačidla reset začnete zhromažďovať údaje o prebudeniach</string>
439 <string name="no_stat_because_plugged">Odpojte prosím nabíjačku, aby ste mohli zbierať údaje o prebudeniach</string>
440 <string name="no_states_file_found">Súbor nenájdený. Je váš telefón
441         kompatibilný?\n\nAk používate upravenú ROM alebo jadro,
442         skúste kontaktovať vývojárov, prečo nie je súbor s protokolom
443         čitateľný.</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200444 <string name="deep_sleep">"Hlboký spánok"</string>
445 <string name="mt_refresh">Obnoviť</string>
446 <string name="mt_share">Zdieľať</string>
447 <string name="mt_reset">Vynulovať</string>
448 <string name="time_in_state_title">Čas stavu</string>
449 <string name="time_in_state_summary">Zobrazenie štatistiky frekvencie procesora</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100450 <string name="wakelocks_title">Prebudenia</string>
451 <string name="wakelocks_summary">Zobraziť štatistiky prebudení</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200452 <string name="system_category">Systém</string>
453 <string name="custom_wall_browse_title">Tapety Omni</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100454 <string name="custom_wall_browse_summary">Prehliadanie a nastavenie tapiet so značkou Omni</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200455 <string name="show_cpu_title">Zobraziť informácie o procesore</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100456 <string name="show_cpu_summary">Prekrytie obrazovky zobrazujúce aktuálne informácie o procesore</string>
457 <string name="headset_plugged_notification_title">Upozornenie na pripojenie slúchadiel</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200458 <string name="headset_plugged_notification_summary">Zobrazenie upozornenia po pripojení drôtových slúchadiel</string>
maxwencb6fe712017-03-27 03:04:17 +0200459 <!-- Display : Rotation -->
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200460 <string name="category_display">Displej</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200461 <string name="display_rotation_disabled">Zakázané</string>
462 <string name="display_rotation_unit">stupne</string>
463 <string name="display_rotation_category_title">Režimy otočenia</string>
464 <string name="display_rotation_0_title">0 stupňov</string>
465 <string name="display_rotation_90_title">90 stupňov</string>
466 <string name="display_rotation_180_title">180 stupňov</string>
467 <string name="display_rotation_270_title">270 stupňov</string>
468 <string name="display_lockscreen_rotation_title">Obrazovka uzamknutia</string>
469 <string name="volume_button_force_media_title">Vynútiť hlasitosť médií</string>
470 <string name="volume_button_force_media_summary">Hlasitosť médií bude predvolene zmenená</string>
471 <string name="lockscreen_hide_status_bar_title">Skryť stavovú lištu</string>
472 <string name="lockscreen_hide_status_bar_summary">Dotknutím stavovej lišty sa prepne viditeľnosť</string>
473 <string name="status_bar_logo_title">Logo v stavovej lište</string>
474 <string name="status_bar_logo_summary">Malý bonus</string>
maxwen83c47e82017-06-20 01:44:44 +0200475 <!-- Doze settings editor -->
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100476 <string name="doze_settings_title">Nastavenia Doze</string>
477 <string name="doze_settings_summary">Upraviť nastavenia konfigurácie Doze</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200478 <string name="action_save">Uložiť</string>
479 <string name="action_restoredefault">Obnoviť predvolené</string>
480 <string name="action_profile">Profily</string>
481 <string name="action_save_as_profile">Uložiť ako profil</string>
482 <string name="delete_profile">Odstrániť profil</string>
483 <string name="profile_name">Názov</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100484 <string name="string_seconds">sekúnd</string>
485 <string name="string_default">Predvolené</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200486 <string name="action_filter">Filter</string>
487 <string name="doze_settings_applied">Nastavenia boli použité</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100488 <string name="DESC_INACTIVE_TIMEOUT">Keď sa zariadenie stane neaktívnym, po uplynutí tohoto času začneme kontrolovať snímač pohybu, aby sme zistili, či zariadenie zostalo osamote. Nemôžeme to urobiť ihneď po tom, ako sa stane neaktívnym, pretože nechceme nepretržite kontrolovať dôležitý snímač pohybu, keď je obrazovka vypnutá</string>
489 <string name="DESC_SENSING_TIMEOUT">Ak nedostaneme spätné volanie z AnyMotion v tejto časovej lehote + locating_to, zmeníme STATE_SENSING na STATE_INACTIVE a ľubovoľné spätné volania AnyMotion, ktoré nie sú v STATE_SENSING, budú ignorované</string>
490 <string name="DESC_LOCATING_TIMEOUT">Určuje ako dlho sa bude čakať, kým sa pokúsi dosiahnuť dobrá fixácia polohy predtým, ako prejde do režimu nečinnosti</string>
491 <string name="DESC_LOCATION_ACCURACY">Požadovanú maximálnu presnosť polohy (v metroch) považujeme za dostatočne dobrú na to, aby sme prešli do pohotovostného režimu. Budeme sa snažiť získať aspoň takto dobrý fix polohy až pokiaľ limit nevyprší</string>
492 <string name="DESC_MOTION_INACTIVE_TIMEOUT">Časový interval po zaregistrovaní pohybu, ktorý budeme čakať predtým, ako začneme opäť zisťovať pohyb</string>
493 <string name="DESC_IDLE_AFTER_INACTIVE_TIMEOUT">Toto je čas po uplynutí neaktívneho časového limitu, keď budeme čakať na hľadanie výrazného pohybu, kým nebudeme považovať zariadenie za skutočne nečinné</string>
494 <string name="DESC_IDLE_PENDING_TIMEOUT">Toto je počiatočný čas po nečinnosti, čo nám umožňuje vrátiť sa do stavu IDLE_PENDING, ktorý umožní, aby systém pracoval normálne, kým sa nevrátime do pohotovostného režimu</string>
495 <string name="DESC_MAX_IDLE_PENDING_TIMEOUT">Maximálny čas nevyužitého voľného času (čas spustenia), ktorý možno použiť</string>
496 <string name="DESC_IDLE_PENDING_FACTOR">Faktor škálovania, ktorý sa uplatňuje na aktuálny časový limit voľnobehu, keď cyklus prejde do daného stavu</string>
497 <string name="DESC_IDLE_TIMEOUT">Počiatočný čas, kým sa nedostaneme do pohotovostného režimu predtým, než sa znova prebudíme, aby sme sa vrátili do čakajúceho nečinnosti a umožnili bežnú prácu</string>
498 <string name="DESC_MAX_IDLE_TIMEOUT">Maximálne trvanie voľnobehu, ktoré budeme môcť používať</string>
499 <string name="DESC_IDLE_FACTOR">Faktor zmeny miery sa aplikuje na aktuálny časový limit nečinnosti vždy, keď cyklus prejde do daného stavu</string>
500 <string name="DESC_MIN_TIME_TO_ALARM">Toto je minimálny čas, kým neumožníme, aby sa naše ďalšie nadchádzajúce prebudenie skutočne preplo do pohotovostného režimu</string>
501 <string name="DESC_MAX_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Maximálna dĺžka trvania, počas ktorej bude aplikácia dočasne aktivovaná, keď dostane dôležité upozornenia</string>
502 <string name="DESC_MMS_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Čas, ktorý chcete povoliť aplikácii, ktorá prijíma MMS</string>
503 <string name="DESC_SMS_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Čas, ktorý chcete povoliť aplikácii, ktorá prijíma SMS</string>
504 <string name="DESC_LIGHT_IDLE_AFTER_INACTIVE_TIMEOUT">Toto je čas nečinnosti, po ktorom vstúpime do prvého jednoduchého pohotovostného režimu</string>
505 <string name="DESC_LIGHT_PRE_IDLE_TIMEOUT">To je čas, ktorý čakáme, odkedy sme sa rozhodli prejsť do pohotovostného režimu, až kým to skutočne neuskutočníme, kým čakáme na pracovné postupy a ďalšie aktuálne aktivity na dokončenie</string>
506 <string name="DESC_LIGHT_IDLE_TIMEOUT">Toto je počiatočný čas spustenia v pohotovostnom režime</string>
507 <string name="DESC_LIGHT_IDLE_FACTOR">Faktor škály, ktorý sa používa pre jednoduchý režim nečinnosti pri každom dokončení cyklu</string>
508 <string name="DESC_LIGHT_MAX_IDLE_TIMEOUT">Toto je maximálny čas, počas ktorého bežíte v režime nečinnosti</string>
509 <string name="DESC_LIGHT_IDLE_MAINTENANCE_MIN_BUDGET">Toto je minimálny čas, ktorý chcete sprístupniť pre režim údržby v režime slabého osvetlenia</string>
510 <string name="DESC_LIGHT_IDLE_MAINTENANCE_MAX_BUDGET">Toto je maximálny čas, ktorý chceme uviesť do prevádzky v režime údržby pre ľahké voľnobežné otáčky</string>
511 <string name="DESC_MIN_LIGHT_MAINTENANCE_TIME">Toto je minimálne obdobie, počas ktorého chcete zostať v režime údržby po oslabení</string>
512 <string name="DESC_MIN_DEEP_MAINTENANCE_TIME">Toto je minimálne množstvo času, ktorý chcete udržať v režime údržby po plnej dávke</string>
513 <string name="DESC_KEY_NOTIFICATION_WHITELIST_DURATION">Čas, na ktorý chceme povoliť aplikácii spracovať upozornenie</string>
514 <string name="SHORT_INACTIVE_TIMEOUT">Časový limit nečinnosti</string>
515 <string name="SHORT_SENSING_TIMEOUT">Časový limit snímania</string>
516 <string name="SHORT_LOCATING_TIMEOUT">Časový limit vyhľadávania polohy</string>
maxwen0703baa2017-07-13 02:42:19 +0200517 <string name="SHORT_LOCATION_ACCURACY">Presnosť umiestnenia</string>
maxwen343fb872018-01-07 02:18:23 +0100518 <string name="SHORT_MOTION_INACTIVE_TIMEOUT">Časový limit žiadneho pohybu</string>
519 <string name="SHORT_IDLE_AFTER_INACTIVE_TIMEOUT">Prestávka po časovom limite nečinnosti</string>
520 <string name="SHORT_IDLE_PENDING_TIMEOUT">Časový limit prestávky</string>
521 <string name="SHORT_MAX_IDLE_PENDING_TIMEOUT">Maximálny časový limit prestávky</string>
522 <string name="SHORT_IDLE_PENDING_FACTOR">Faktor limitu prestávky</string>
523 <string name="SHORT_IDLE_TIMEOUT">Časový limit nečinnosti</string>
524 <string name="SHORT_MAX_IDLE_TIMEOUT">Maximálny časový limit nečinnosti</string>
525 <string name="SHORT_IDLE_FACTOR">Faktor čakania</string>
526 <string name="SHORT_MIN_TIME_TO_ALARM">Minimálny čas do budíka</string>
527 <string name="SHORT_MAX_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Max. dočasné povolenie lehoty aplikácií</string>
528 <string name="SHORT_MMS_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Max. MMS časový limit</string>
529 <string name="SHORT_SMS_TEMP_APP_WHITELIST_DURATION">Max. SMS časový limit</string>
530 <string name="SHORT_LIGHT_IDLE_AFTER_INACTIVE_TIMEOUT">Jednoduché nečinnosti po nečinnom časovom limite</string>
531 <string name="SHORT_LIGHT_PRE_IDLE_TIMEOUT">Jednoduchý čas pred voľnobehom</string>
532 <string name="SHORT_LIGHT_IDLE_TIMEOUT">Časový limit jednoduchého voľnobehu</string>
533 <string name="SHORT_LIGHT_IDLE_FACTOR">Jednoduchý faktor voľnobehu</string>
534 <string name="SHORT_LIGHT_MAX_IDLE_TIMEOUT">Maximálny čas obmedzenia voľnobehu</string>
535 <string name="SHORT_LIGHT_IDLE_MAINTENANCE_MIN_BUDGET">Min. trvanie voľného času jednoduchého režimu údržby</string>
536 <string name="SHORT_LIGHT_IDLE_MAINTENANCE_MAX_BUDGET">Max. trvanie voľného času jednoduchého režimu údržby</string>
537 <string name="SHORT_MIN_LIGHT_MAINTENANCE_TIME">Minimálny časový limit pre režim údržby počas ľahkého spánku</string>
538 <string name="SHORT_MIN_DEEP_MAINTENANCE_TIME">Minimálny časový limit pre režim údržby počas plného spánku</string>
539 <string name="SHORT_KEY_NOTIFICATION_WHITELIST_DURATION">Maximálna doba upozornenia na zozname povolených položiek</string>
540 <string name="logcat_app_title">MatLog</string>
541 <string name="logcat_app_summary">Spustite aplikáciu a zhromažďujte protokoly</string>
542 <string name="omni_theme_title">Svetlá/tmavá Omni téma</string>
543 <string name="omni_theme_summary">Témy založené na Substratum</string>
544 <string name="show_dashboard_columns_title">Použiť rozloženie stĺpcov</string>
545 <string name="show_dashboard_columns_summary">V nastavení hlavnej ponuky</string>
546 <string name="hide_dashboard_summary_title">Skryť prehľad</string>
547 <string name="hide_dashboard_summary_summary">V nastavení hlavnej ponuky</string>
548 <string name="systemui_theme_style_title">Štýl SystemUI</string>
549 <string name="systemui_theme_style_auto">Podľa tapety</string>
550 <string name="systemui_theme_style_light">Svetlý štýl</string>
551 <string name="systemui_theme_style_dark">Tmavý štýl</string>
552 <string name="volume_steps_title">Kroky hlasitosti</string>
553 <string name="volume_steps_summary">Konfigurácia dostupné krokov pre rôzne zvukové vstupy</string>
554 <string name="volume_steps_30">30 krokov</string>
555 <string name="volume_steps_15">15 krokov</string>
556 <string name="volume_steps_7">7 krokov</string>
557 <string name="volume_steps_5">5 krokov</string>
558 <string name="system_volume_option_title">Hlavná hlasitosť</string>
559 <string name="call_volume_option_title">Hlasitosť hovoru</string>
Andreas Blaesius99be6ab2016-03-14 01:15:39 +0100560</resources>