Baligh Uddin | 584aeae | 2012-09-19 15:03:56 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"Telèfon"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"Telèfon"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 22 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"Telèfon"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"Historial de trucades"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 24 | <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"Informa d\'un número incorrecte"</string> |
| 25 | <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"Copia el número"</string> |
| 26 | <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"Copia la transcripció"</string> |
| 27 | <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"Bloqueja el número"</string> |
| 28 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="7781955823277176905">"S\'ha afegit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a la llista de bloquejats"</string> |
| 29 | <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"Desbloqueja el número"</string> |
| 30 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="1773050692114037075">"S\'ha suprimit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de la llista de bloquejats"</string> |
| 31 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"DESFÉS"</string> |
| 32 | <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"Suprimeix"</string> |
| 33 | <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"Edita el número abans de trucar"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"Esborra l\'historial de trucades"</string> |
| 35 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"Suprimeix la bústia de veu"</string> |
Geoff Mendal | a48c120 | 2015-08-26 05:40:56 -0700 | [diff] [blame] | 36 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"Correu de veu suprimit"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 37 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"DESFÉS"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 38 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"Esborrar l\'historial de trucades?"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"Se suprimiran totes les trucades de l\'historial."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"Esborrant historial de trucades..."</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 42 | <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> bústies de veu </item> |
| 43 | <item quantity="one">Bústia de veu</item> |
| 44 | </plurals> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 45 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"Reprodueix"</string> |
| 46 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 47 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"Nou missatge de veu de <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 48 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"Error en reproduir el missatge de veu."</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 49 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"S\'està carregant la bústia de veu..."</string> |
| 50 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"No s\'ha pogut carregar la bústia de veu."</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 51 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"Només trucades amb bústia de veu"</string> |
| 52 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"Només trucades entrants"</string> |
| 53 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"Només trucades sortints"</string> |
| 54 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"Només trucades perdudes"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 55 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"Bústia de veu visual"</string> |
| 56 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"Consulta i escolta els missatges de la bústia de veu sense haver de trucar a cap número de telèfon. És possible que s\'apliquin càrrecs de dades."</string> |
| 57 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"Configuració"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 58 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"No hi ha cap actualització de correu de veu disponible."</string> |
| 59 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"Hi ha un correu de veu nou en espera. Ara no es pot carregar."</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 60 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"Configura la bústia de veu."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 61 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"L\'àudio no està disponible."</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 62 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Configura"</string> |
| 63 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Truca a bústia veu"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 64 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 65 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"Tria d\'un número"</string> |
| 66 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"Tria d\'un número"</string> |
| 67 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Recorda aquesta selecció"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 68 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"cerca"</string> |
| 69 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"marca"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 70 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"número que es marcarà"</string> |
Geoff Mendal | 828c238 | 2014-07-30 23:35:18 -0700 | [diff] [blame] | 71 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"Reprodueix o atura la reproducció"</string> |
| 72 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"Activa o desactiva el mans lliures"</string> |
| 73 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"Cerca la posició de la reproducció"</string> |
| 74 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"Disminueix la velocitat de la reproducció"</string> |
| 75 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"Augmenta la velocitat de la reproducció"</string> |
Baligh Uddin | ddf3a63 | 2013-07-29 15:35:43 -0700 | [diff] [blame] | 76 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"Historial de trucades"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 77 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"Més opcions"</string> |
Baligh Uddin | 947f51d | 2013-08-19 15:42:38 -0700 | [diff] [blame] | 78 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"teclat"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 79 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"Mostra només trucades sortints"</string> |
| 80 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"Mostra només trucades entrants"</string> |
| 81 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"Mostra només trucades perdudes"</string> |
| 82 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Mostra només missatges de veu"</string> |
| 83 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Mostra totes les trucades"</string> |
| 84 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Afegeix una pausa de 2 segons"</string> |
| 85 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"Afegeix espera"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 86 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"Configuració"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"Contacte nou"</string> |
Baligh Uddin | cfe3456 | 2013-09-05 17:16:10 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"Tots els contactes"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 89 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"Detalls de la trucada"</string> |
Geoff Mendal | 98ac578 | 2014-11-24 07:04:13 -0800 | [diff] [blame] | 90 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"Informació no disponible"</string> |
Geoff Mendal | b54c487 | 2015-07-06 05:32:50 -0700 | [diff] [blame] | 91 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Utilitza el teclat de tons"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 92 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Torna a la trucada en curs"</string> |
| 93 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"Afegeix una trucada"</string> |
| 94 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"Trucada entrant"</string> |
| 95 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"Trucada de sortida"</string> |
| 96 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"Trucada perduda"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 97 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"Videotrucada entrant"</string> |
| 98 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"Videotrucada sortint"</string> |
| 99 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"Videotrucada perduda"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 100 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"Bústia de veu"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 101 | <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"Trucada rebutjada"</string> |
| 102 | <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"Trucada bloquejada"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 103 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"Trucades entrants"</string> |
| 104 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"Reprodueix el missatge de veu"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 105 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"Visualitza el contacte <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 106 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"Truca a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7738b84 | 2014-02-10 17:39:32 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"Dades de contacte de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6e7c110 | 2014-12-03 06:57:32 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> trucades"</string> |
| 109 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"Videotrucada"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 110 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"Envia un SMS a <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 111 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"Missatge de veu no escoltat"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 112 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"Inicia la cerca per veu"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 113 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"Truca al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 114 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"Desconegut"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 115 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Bústia de veu"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 116 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"Número privat"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"Telèfon públic"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 119 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> min <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> s"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 120 | <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> |
| 121 | <skip /> |
| 122 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> a les <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 123 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"No es pot trucar a aquest número."</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 124 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Per configurar la bústia de veu, vés a Menú > Configuració."</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 125 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"Per trucar a la bústia de veu, primer has de desactivar el mode d\'avió."</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 126 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"S\'està carregant…"</string> |
| 127 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| 128 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
| 129 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"S\'està carregant des de la targeta SIM..."</string> |
| 130 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Contactes de la targeta SIM"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 131 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"No hi ha cap contacte disponible."</string> |
| 132 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"La cerca per veu no està disponible."</string> |
Baligh Uddin | 7fdf72c | 2014-04-09 16:01:16 -0700 | [diff] [blame] | 133 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"No es pot fer una trucada telefònica perquè s\'ha desactivat l\'aplicació de telèfon."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"No hi ha cap aplicació per a això en aquest dispositiu."</string> |
Geoff Mendal | 6c8253f | 2015-07-24 23:57:48 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"Cerca contactes"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 136 | <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"Afegeix núm. o cerca contactes"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"El teu historial de trucades està buit"</string> |
| 138 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"Fes una trucada"</string> |
| 139 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"No tens cap trucada perduda."</string> |
| 140 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"La safata d\'entrada de la bústia de veu està buida."</string> |
Baligh Uddin | 6d10102 | 2013-07-18 20:08:03 -0700 | [diff] [blame] | 141 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"Mostra només els preferits"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 142 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"Historial de trucades"</string> |
Baligh Uddin | 84036b0 | 2014-04-16 20:16:31 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"Totes"</string> |
| 144 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"Perdudes"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 145 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"Missatge de veu"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 146 | <string name="blockNumberConfirmation" msgid="4100247106771472057">"Vols afegir <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> a la llista de bloquejats?"</string> |
| 147 | <string name="blockNumberOk" msgid="7100294572365950840">"Bloqueja el número"</string> |
| 148 | <string name="unblockNumberConfirmation" msgid="2987397910799869055">"Vols suprimit <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> de la llista de bloquejats?"</string> |
| 149 | <string name="unblockNumberOk" msgid="6946016365620899872">"Desbloqueja el número"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 150 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"Marcatge ràpid"</string> |
Geoff Mendal | c1c1e05 | 2015-08-19 05:54:26 -0700 | [diff] [blame] | 151 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"Historial de trucades"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"Contactes"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 153 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"Bústia de veu"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"Eliminat dels preferits"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"Desfés"</string> |
Baligh Uddin | ebd6d26 | 2013-09-09 18:23:05 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"Truca al <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 157 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"Crea un contacte nou"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 158 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"Afegeix a un contacte"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 159 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"Envia SMS"</string> |
Baligh Uddin | bb7c197 | 2014-07-07 05:20:45 -0700 | [diff] [blame] | 160 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"Fes una videotrucada"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 161 | <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"Bloqueja el número"</string> |
Baligh Uddin | c2f975d | 2013-09-26 00:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 162 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> trucades perdudes noves"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 163 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"Encara no tens cap contacte al marcatge ràpid"</string> |
| 164 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"Afegeix un contacte preferit"</string> |
| 165 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"Encara no tens cap contacte"</string> |
| 166 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"Afegeix un contacte"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 167 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"Toca la imatge per veure tots els números i toca-la i mantén-la premuda per reordenar-los."</string> |
Baligh Uddin | 1117167 | 2014-02-24 16:04:12 -0800 | [diff] [blame] | 168 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"Suprimeix"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 169 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"Videotrucada"</string> |
Geoff Mendal | 161a286 | 2015-05-21 05:26:23 -0700 | [diff] [blame] | 170 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="2826466379787846163">"Envia un missatge"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 171 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"Detalls de la trucada"</string> |
| 172 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"Truca a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 173 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"Trucada perduda de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 174 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"Trucada resposta de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 175 | <!-- no translation found for description_unread_voicemail (5826351827625665597) --> |
| 176 | <skip /> |
| 177 | <!-- no translation found for description_read_voicemail (133974208364152610) --> |
| 178 | <skip /> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 179 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"Trucada a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>, <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>, <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>, <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 180 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"a <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"Truca"</string> |
| 182 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"Truca a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 161a286 | 2015-05-21 05:26:23 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"Videotrucada amb <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 184 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"Escolta el missatge a la bústia de veu de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | ba777d9 | 2015-06-17 07:19:23 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"Reprodueix el missatge de veu de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 186 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"Posa en pausa el missatge de veu de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 187 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"Suprimeix el missatge de veu de: <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 189 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nous correus de veu</item> |
| 190 | <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nou correu de veu</item> |
| 191 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 192 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"Crea un contacte per a <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 193 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"Afegeix <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> a un contacte existent"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 194 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"Detalls de la trucada de <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 195 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"S\'ha suprimit de l\'historial de trucades."</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 196 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"Avui"</string> |
| 197 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"Ahir"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 198 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"Més antiga"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 199 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"Llista de trucades"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 200 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"Activa l\'altaveu."</string> |
| 201 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"Desactiva l\'altaveu."</string> |
| 202 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"Reprodueix més ràpidament."</string> |
| 203 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"Reprodueix més lentament."</string> |
| 204 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"Inicia la reproducció o la posa en pausa."</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 205 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">", "</string> |
Geoff Mendal | 45cef35 | 2015-03-02 06:14:05 -0800 | [diff] [blame] | 206 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"Opcions de visualització"</string> |
| 207 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"Sons i vibració"</string> |
Geoff Mendal | 50b38ca | 2015-03-11 06:00:50 -0700 | [diff] [blame] | 208 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"Accessibilitat"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"So de trucada"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 210 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"Vibra també en trucades"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"Tons del teclat"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 212 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"Durada del to del teclat"</string> |
| 213 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 214 | <item msgid="1036113889050195575">"Normal"</item> |
| 215 | <item msgid="6177579030803486015">"Llarg"</item> |
| 216 | </string-array> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 217 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"Respostes ràpides"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 218 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"Trucades"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 219 | <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="2216902471020644446">"Números bloquejats"</string> |
| 220 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"Bloqueig de trucades desactivat tempor."</string> |
| 221 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"El bloqueig de trucades s\'ha desactivat perquè has contactat amb els serveis d\'emergència des d\'aquest telèfon durant les últimes 48 hores. Es tornarà a activar automàticament una vegada transcorregut el període de 48 hores."</string> |
| 222 | <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"Importa els números"</string> |
| 223 | <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"Has indicat que les trucades d\'alguns contactes s\'enviïn automàticament a la bústia de veu mitjançant altres aplicacions."</string> |
| 224 | <string name="blocked_call_settings_hide_setting" msgid="3443004532024659782">"Amaga les trucades i suprimeix automàticament els correus de veu nous dels números bloquejats."</string> |
| 225 | <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"Mostra els números"</string> |
| 226 | <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"Importa"</string> |
| 227 | <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"Error en la importació"</string> |
| 228 | <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"Desbloqueja el número"</string> |
| 229 | <string name="blockNumber" msgid="3312666193996551842">"Afegeix-hi el número"</string> |
| 230 | <string name="blockList" msgid="285204949255078310">"Llista de bloquejats"</string> |
| 231 | <string name="checkingNumber" msgid="4144298066501252393">"S\'està comprovant <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 232 | <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no és vàlid."</string> |
| 233 | <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ja està bloquejat."</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 234 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"Comptes de trucades"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"Activa"</string> |
Geoff Mendal | 7fcfbb9 | 2015-07-22 06:15:05 -0700 | [diff] [blame] | 236 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"Defineix els permisos"</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 237 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"Activa el permís Contactes per activar el marcatge ràpid."</string> |
| 238 | <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"Activa el permís Telèfon per veure el teu registre de trucades."</string> |
| 239 | <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"Activa el permís Contactes per veure els teus contactes."</string> |
| 240 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"Activa el permís Telèfon per accedir a la bústia de veu."</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 241 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"Per cercar els teus contactes, activa els permisos de Contactes."</string> |
Geoff Mendal | cbed64c | 2015-10-28 06:16:30 -0700 | [diff] [blame^] | 242 | <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"Activa el permís Telèfon per fer una trucada."</string> |
Geoff Mendal | 2717f26 | 2015-07-29 06:26:57 -0700 | [diff] [blame] | 243 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"L\'aplicació Telèfon no té permís per escriure a la configuració del sistema."</string> |
Baligh Uddin | 584aeae | 2012-09-19 15:03:56 -0700 | [diff] [blame] | 244 | </resources> |