Baligh Uddin | 1286cbf | 2012-09-22 12:44:58 -0700 | [diff] [blame] | 1 | <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| 2 | <!-- |
| 3 | ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project |
| 4 | ~ |
| 5 | ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| 6 | ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| 7 | ~ You may obtain a copy of the License at |
| 8 | ~ |
| 9 | ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| 10 | ~ |
| 11 | ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| 12 | ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| 13 | ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| 14 | ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| 15 | ~ limitations under the License |
| 16 | --> |
| 17 | |
| 18 | <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| 19 | xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 20 | <string name="applicationLabel" msgid="7762561155467201526">"الهاتف"</string> |
Baligh Uddin | a1a9eb9 | 2014-09-17 01:19:20 -0700 | [diff] [blame] | 21 | <string name="launcherActivityLabel" msgid="1129729740601172692">"الهاتف"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 22 | <string name="launcherDialpadActivityLabel" msgid="3959809805046059167">"لوحة اتصال الهاتف"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 23 | <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"الهاتف"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 24 | <string name="callHistoryIconLabel" msgid="3734413397291301223">"سجل المكالمات"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 25 | <string name="action_report_number" msgid="4635403959812186162">"الإبلاغ عن رقم غير دقيق"</string> |
| 26 | <string name="action_copy_number_text" msgid="588249522108594155">"نسخ الرقم"</string> |
| 27 | <string name="copy_transcript_text" msgid="5652787482893879382">"نسخ الكتابة الصوتية"</string> |
| 28 | <string name="action_block_number" msgid="1482657602262262134">"حظر الرقم"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 29 | <string name="snackbar_number_blocked" msgid="939830142765936021">"تم حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 30 | <string name="action_unblock_number" msgid="3043777622269776127">"إلغاء حظر الرقم"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 31 | <string name="snackbar_number_unblocked" msgid="4854738171099045912">"تم إلغاء حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f3222cfe | 2015-09-07 06:40:54 -0700 | [diff] [blame] | 32 | <string name="block_number_undo" msgid="591338370336724156">"تراجع"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 33 | <string name="call_details_delete" msgid="1833359621896346955">"حذف"</string> |
Geoff Mendal | eafd328 | 2015-10-14 06:55:50 -0700 | [diff] [blame] | 34 | <string name="action_edit_number_before_call" msgid="3100221149873436485">"تعديل الرقم قبل الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 35 | <string name="call_log_delete_all" msgid="4677609108288680411">"محو سجل المكالمات"</string> |
| 36 | <string name="call_log_trash_voicemail" msgid="1283948488625129019">"حذف رسالة البريد الصوتي"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 37 | <string name="call_log_archive_voicemail" msgid="9072936797223284265">"البريد الصوتي للأرشيف"</string> |
Geoff Mendal | 1061679 | 2016-03-16 05:19:05 -0700 | [diff] [blame] | 38 | <string name="call_log_share_voicemail" msgid="7272635349055945546">"مشاركة بريد صوتي"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 39 | <string name="snackbar_voicemail_deleted" msgid="5098542835986188582">"تم حذف الرسالة الصوتية"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 40 | <string name="snackbar_voicemail_archived" msgid="7442340403660554373">"البريد الصوتي المؤرشف"</string> |
Geoff Mendal | 1da7220 | 2015-08-24 06:03:25 -0700 | [diff] [blame] | 41 | <string name="snackbar_voicemail_deleted_undo" msgid="3741811385891289167">"تراجع"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 42 | <string name="snackbar_voicemail_archived_goto" msgid="9186182602955185448">"انتقال إلى الأرشيف"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 43 | <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="801753155679372984">"هل تريد محو سجل المكالمات؟"</string> |
| 44 | <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7899552396101432827">"سيؤدي ذلك إلى حذف جميع المكالمات من السجل"</string> |
| 45 | <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="3372471156216306132">"جارٍ محو سجل المكالمات…"</string> |
Geoff Mendal | 8480c8e | 2016-02-08 05:30:13 -0800 | [diff] [blame] | 46 | <string name="userCallActivityLabel" product="default" msgid="6652512551977445095">"الهاتف"</string> |
| 47 | <string name="notification_missedCallTitle" msgid="2078223183024451723">"مكالمة فائتة"</string> |
| 48 | <string name="notification_missedWorkCallTitle" msgid="8418335304394771688">"مكالمة عمل فائتة"</string> |
| 49 | <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="4948840634672742797">"المكالمات الفائتة"</string> |
| 50 | <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="158790423221579961">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> من المكالمات الفائتة"</string> |
| 51 | <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="1991552423738343203">"معاودة الاتصال"</string> |
| 52 | <string name="notification_missedCall_message" msgid="3042123733754151052">"رسالة"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 53 | <plurals name="notification_voicemail_title" formatted="false" msgid="9088953961148324851"> |
| 54 | <item quantity="zero">لا تتوفر رسائل بريد صوتي (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) </item> |
| 55 | <item quantity="two">رسالتا بريد صوتي (<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) </item> |
| 56 | <item quantity="few"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> رسائل بريد صوتي </item> |
| 57 | <item quantity="many"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> رسالة بريد صوتي </item> |
| 58 | <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> من رسائل البريد الصوتي </item> |
| 59 | <item quantity="one">رسالة بريد صوتي</item> |
| 60 | </plurals> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 61 | <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"تشغيل"</string> |
| 62 | <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 63 | <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"بريد صوتي جديد من <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 64 | <string name="voicemail_playback_error" msgid="3356071912353297599">"تعذر تشغيل البريد الصوتي"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 65 | <string name="voicemail_fetching_content" msgid="1287895365599580842">"جارٍ تحميل البريد الصوتي…"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 66 | <string name="voicemail_archiving_content" msgid="722322091690281157">"تجري أرشفة البريد الصوتي..."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 67 | <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="3959428065511972176">"تعذر تحميل البريد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 68 | <string name="call_log_voicemail_header" msgid="3945407886667089173">"المكالمات التي تشتمل على بريد صوتي فقط"</string> |
| 69 | <string name="call_log_incoming_header" msgid="2787722299753674684">"المكالمات الواردة فقط"</string> |
| 70 | <string name="call_log_outgoing_header" msgid="761009180766735769">"المكالمات الصادرة فقط"</string> |
| 71 | <string name="call_log_missed_header" msgid="8017148056610855956">"المكالمات الفائتة فقط"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 72 | <string name="visual_voicemail_title" msgid="4574199312906348905">"بريد صوتي مرئي"</string> |
| 73 | <string name="visual_voicemail_text" msgid="164967285234132509">"يمكنك الاطلاع على بريدك الصوتي والاستماع إليه، بدون الاضطرار إلى الاتصال برقم. ويمكن أن يتم فرض رسوم للبيانات."</string> |
| 74 | <string name="visual_voicemail_settings" msgid="8090338793118794741">"الإعدادات"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 75 | <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="5222480147701456390">"تحديثات البريد الصوتي غير متاحة"</string> |
| 76 | <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="6329544650250068650">"ليس هناك بريد صوتي قيد الانتظار. لا يمكن التحميل في الوقت الحالي."</string> |
| 77 | <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="8300808991932816153">"إعداد البريد الصوتي"</string> |
| 78 | <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="2449801102560158082">"الصوت غير متاح"</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 79 | <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"إعداد"</string> |
| 80 | <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"اتصال ببريد صوتي..."</string> |
Baligh Uddin | 58e5a86 | 2012-11-01 23:21:44 -0700 | [diff] [blame] | 81 | <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| 82 | <string name="sms_disambig_title" msgid="5846266399240630846">"اختيار رقم"</string> |
| 83 | <string name="call_disambig_title" msgid="4392886850104795739">"اختيار رقم"</string> |
| 84 | <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"تذكر هذا الاختيار"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 85 | <string name="description_search_button" msgid="3660807558587384889">"بحث"</string> |
| 86 | <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"طلب"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 87 | <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"الرقم الذي سيتم طلبه"</string> |
Baligh Uddin | 2c78cb4 | 2014-07-24 08:58:59 -0700 | [diff] [blame] | 88 | <string name="description_playback_start_stop" msgid="5060732345522492292">"بدء التشغيل أو إيقافه"</string> |
| 89 | <string name="description_playback_speakerphone" msgid="6008323900245707504">"تشغيل مكبر الصوت أو تعطيله"</string> |
| 90 | <string name="description_playback_seek" msgid="4509404274968530055">"طلب موضع تشغيل"</string> |
| 91 | <string name="description_rate_decrease" msgid="3161652589401708284">"خفض معدل التشغيل"</string> |
| 92 | <string name="description_rate_increase" msgid="6324606574127052385">"زيادة معدل التشغيل"</string> |
Baligh Uddin | ddf3a63 | 2013-07-29 15:35:43 -0700 | [diff] [blame] | 93 | <string name="action_menu_call_history_description" msgid="9018442816219748968">"سجل المكالمات"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 94 | <string name="action_menu_overflow_description" msgid="2303272250613084574">"مزيد من الخيارات"</string> |
Baligh Uddin | 947f51d | 2013-08-19 15:42:38 -0700 | [diff] [blame] | 95 | <string name="action_menu_dialpad_button" msgid="1425910318049008136">"لوحة الطلب"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 96 | <string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"عرض الصادر فقط"</string> |
| 97 | <string name="menu_show_incoming_only" msgid="7534206815238877417">"عرض الوارد فقط"</string> |
| 98 | <string name="menu_show_missed_only" msgid="154473166059743996">"عرض الفائت فقط"</string> |
| 99 | <string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"إظهار رسائل البريد الصوتي فقط"</string> |
| 100 | <string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"عرض جميع المكالمات"</string> |
Baligh Uddin | 253a01b | 2013-09-30 18:42:03 -0700 | [diff] [blame] | 101 | <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"إضافة ثانيتين إيقاف مؤقت"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 102 | <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"إضافة انتظار"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 103 | <string name="dialer_settings_label" msgid="4305043242594150479">"الإعدادات"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 104 | <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"جهة اتصال جديدة"</string> |
Baligh Uddin | cfe3456 | 2013-09-05 17:16:10 -0700 | [diff] [blame] | 105 | <string name="menu_allContacts" msgid="6948308384034051670">"جميع جهات الاتصال"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 106 | <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"تفاصيل المكالمة"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 107 | <string name="toast_call_detail_error" msgid="6947041258280380832">"التفاصيل غير متاحة"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 108 | <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"استخدام لوحة مفاتيح نغمات باللمس"</string> |
| 109 | <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"عودة إلى المكالمة الجارية"</string> |
| 110 | <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"إضافة مكالمة"</string> |
| 111 | <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"مكالمة واردة"</string> |
| 112 | <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"مكالمة صادرة"</string> |
| 113 | <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"مكالمة فائتة"</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 114 | <string name="type_incoming_video" msgid="82323391702796181">"مكالمة فيديو واردة"</string> |
| 115 | <string name="type_outgoing_video" msgid="2858140021680755266">"مكالمة فيديو صادرة"</string> |
| 116 | <string name="type_missed_video" msgid="954396897034220545">"مكالمة فيديو فائتة"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 117 | <string name="type_voicemail" msgid="5153139450668549908">"البريد الصوتي"</string> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 118 | <string name="type_rejected" msgid="7783201828312472691">"مكالمة مرفوضة"</string> |
| 119 | <string name="type_blocked" msgid="3521686227115330015">"مكالمة محظورة"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 120 | <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"المكالمات الواردة"</string> |
| 121 | <string name="description_call_log_play_button" msgid="651182125650429846">"تشغيل البريد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 122 | <string name="description_view_contact" msgid="5205669345700598415">"عرض جهة الاتصال <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| 123 | <string name="description_call" msgid="3443678121983852666">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 7738b84 | 2014-02-10 17:39:32 -0800 | [diff] [blame] | 124 | <string name="description_contact_details" msgid="51229793651342809">"تفاصيل جهة الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 6e7c110 | 2014-12-03 06:57:32 -0800 | [diff] [blame] | 125 | <string name="description_num_calls" msgid="1601505153694540074">"<xliff:g id="NUMBEROFCALLS">%1$s</xliff:g> من المكالمات."</string> |
| 126 | <string name="description_video_call" msgid="2933838090743214204">"مكالمة فيديو."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 127 | <string name="description_send_text_message" msgid="3118485319691414221">"إرسال رسالة قصيرة SMS إلى <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 128 | <string name="description_call_log_unheard_voicemail" msgid="118101684236996786">"البريد الصوتي غير المسموع"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 129 | <string name="description_start_voice_search" msgid="520539488194946012">"بدء البحث الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 130 | <string name="menu_callNumber" msgid="997146291983360266">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| 131 | <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"غير معروف"</string> |
| 132 | <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"البريد الصوتي"</string> |
| 133 | <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"رقم خاص"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 134 | <string name="payphone" msgid="7726415831153618726">"هاتف يعمل بالعملة"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 135 | <string name="callDetailsShortDurationFormat" msgid="3988146235579303592">"<xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 136 | <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="6061406028764382234">"<xliff:g id="MINUTES">%s</xliff:g> دقيقة <xliff:g id="SECONDS">%s</xliff:g> ثانية"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 137 | <!-- no translation found for voicemailCallLogToday (682363079840402849) --> |
| 138 | <skip /> |
Geoff Mendal | 22c8f43 | 2015-10-07 06:46:14 -0700 | [diff] [blame] | 139 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormat" msgid="4388070029056487713">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> في <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 140 | <string name="voicemailDurationFormat" msgid="228211252076289564">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string> |
| 141 | <string name="voicemailCallLogDateTimeFormatWithDuration" msgid="5118563814451588397">"<xliff:g id="DATEANDTIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 142 | <string name="dialog_phone_call_prohibited_message" msgid="5730565540182492608">"لا يمكن الاتصال بهذا الرقم"</string> |
Baligh Uddin | 9ff8bf0 | 2013-10-28 23:02:19 -0700 | [diff] [blame] | 143 | <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة > الإعدادات."</string> |
Baligh Uddin | 967ff8b | 2012-12-06 08:49:17 -0800 | [diff] [blame] | 144 | <string name="dialog_voicemail_airplane_mode_message" msgid="530922773669546093">"للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة."</string> |
| 145 | <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"جارٍ التحميل..."</string> |
| 146 | <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string> |
| 147 | <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string> |
Geoff Mendal | bcdd29e | 2015-02-25 05:59:26 -0800 | [diff] [blame] | 148 | <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"جارٍ التحميل من شريحة SIM…"</string> |
| 149 | <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"شريحة SIM وجهات الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 150 | <string name="add_contact_not_available" msgid="5547311613368004859">"لا يتوفر تطبيق لجهات الاتصال"</string> |
| 151 | <string name="voice_search_not_available" msgid="2977719040254285301">"البحث الصوتي غير متاح"</string> |
Baligh Uddin | 7fdf72c | 2014-04-09 16:01:16 -0700 | [diff] [blame] | 152 | <string name="call_not_available" msgid="8941576511946492225">"يتعذر إجراء مكالمة هاتفية نظرًا لأنه تم تعطيل تطبيق الهاتف."</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 153 | <string name="activity_not_available" msgid="2287665636817987623">"لا يوجد تطبيق لإجراء ذلك على هذا الجهاز"</string> |
Geoff Mendal | 6c8253f | 2015-07-24 23:57:48 -0700 | [diff] [blame] | 154 | <string name="dialer_hint_find_contact" msgid="3574350254520035364">"البحث في قائمة جهات الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 155 | <string name="block_number_search_hint" msgid="5409571607043872758">"إضافة رقم أو البحث في جهات الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 156 | <string name="call_log_all_empty" msgid="8357417710416340920">"سجل مكالماتك فارغ"</string> |
| 157 | <string name="call_log_all_empty_action" msgid="9093210119068366147">"إجراء مكالمة"</string> |
| 158 | <string name="call_log_missed_empty" msgid="3927274175205520135">"ليست لديك أية مكالمات لم يتم الرد عليها."</string> |
| 159 | <string name="call_log_voicemail_empty" msgid="8383585074222277550">"مجلد بريدك الوارد الصوتي فارغ."</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 160 | <string name="voicemail_archive_empty" msgid="1087408796679056787">"أرشيف البريد الصوتي الخاص بك فارغ."</string> |
Baligh Uddin | 6d10102 | 2013-07-18 20:08:03 -0700 | [diff] [blame] | 161 | <string name="show_favorites_only" msgid="5520072531022614595">"عرض المفضلة فقط"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 162 | <string name="call_log_activity_title" msgid="7949633151371183580">"سجل المكالمات"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 163 | <string name="voicemail_archive_activity_title" msgid="2638669189424535229">"أرشيف البريد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | 84036b0 | 2014-04-16 20:16:31 -0700 | [diff] [blame] | 164 | <string name="call_log_all_title" msgid="3566738938889333307">"الكل"</string> |
| 165 | <string name="call_log_missed_title" msgid="4541142293870638971">"فائتة"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 166 | <string name="call_log_voicemail_title" msgid="940422274047025948">"البريد الصوتي"</string> |
Geoff Mendal | 1061679 | 2016-03-16 05:19:05 -0700 | [diff] [blame] | 167 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_title" msgid="2039363199438872626">"حظر جديد ومبسط"</string> |
| 168 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_message" msgid="5598530398682662860">"لحمايتك بشكل أفضل، يحتاج الهاتف إلى تغيير آلية تنفيذ الحظر. تؤدي الآن ميزة حظر الأرقام إلى إيقاف كل من المكالمات والرسائل النصية، كما أن ذلك الحظر يمكن أن يمتد إلى تطبيقات أخرى."</string> |
| 169 | <string name="migrate_blocked_numbers_dialog_allow_button" msgid="3116140286537760629">"سماح"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 170 | <string name="block_number_confirmation_title" msgid="6862219558186931304">"هل تريد حظر الرقم <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 171 | <string name="block_number_confirmation_message_vvm" msgid="5655646611437082611">"سيتم حظر المكالمات الواردة من هذا الرقم كما سيتم تلقائيًا حذف الرسائل الصوتية."</string> |
| 172 | <string name="block_number_confirmation_message_no_vvm" msgid="4511900601491718173">"سيتم حظر المكالمات من هذا الرقم، إلا أنه سيظل بإمكان المتصل ترك رسائل صوتية."</string> |
Geoff Mendal | 592abe2 | 2016-03-23 06:18:45 -0700 | [diff] [blame^] | 173 | <!-- no translation found for block_number_confirmation_message_new_filtering (4524854769790960179) --> |
| 174 | <skip /> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 175 | <string name="block_number_ok" msgid="770551992296781873">"حظر"</string> |
Geoff Mendal | 74f6712 | 2015-11-11 06:25:55 -0800 | [diff] [blame] | 176 | <string name="unblock_number_confirmation_title" msgid="252824779504084354">"هل تريد إزالة حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 177 | <string name="unblock_number_ok" msgid="6449899182699684786">"إلغاء الحظر"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 178 | <string name="tab_speed_dial" msgid="7552166276545648893">"اتصال سريع"</string> |
Geoff Mendal | cc25f92 | 2015-08-17 06:02:22 -0700 | [diff] [blame] | 179 | <string name="tab_history" msgid="2563144697322434940">"سجل المكالمات"</string> |
Baligh Uddin | 5e208a5 | 2014-04-21 16:33:57 -0700 | [diff] [blame] | 180 | <string name="tab_all_contacts" msgid="1410922767166533690">"جهات الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | 8868304 | 2015-05-25 06:06:12 -0700 | [diff] [blame] | 181 | <string name="tab_voicemail" msgid="155024725947496746">"البريد الصوتي"</string> |
Baligh Uddin | ae98253 | 2013-09-11 20:46:33 -0700 | [diff] [blame] | 182 | <string name="favorite_hidden" msgid="5011234945140912047">"تمت إزالة جهة الاتصال من المفضلة"</string> |
Baligh Uddin | 6c7585c | 2013-08-06 02:13:20 -0700 | [diff] [blame] | 183 | <string name="favorite_hidden_undo" msgid="2508998611039406474">"تراجع"</string> |
Baligh Uddin | ebd6d26 | 2013-09-09 18:23:05 -0700 | [diff] [blame] | 184 | <string name="search_shortcut_call_number" msgid="7277194656832895870">"الاتصال بالرقم <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 185 | <string name="search_shortcut_create_new_contact" msgid="1679917465521554093">"إنشاء جهة اتصال جديدة"</string> |
Geoff Mendal | a33eb90 | 2015-06-11 05:42:30 -0700 | [diff] [blame] | 186 | <string name="search_shortcut_add_to_contact" msgid="4327842393369915751">"إضافة إلى جهة اتصال"</string> |
Geoff Mendal | 084d524 | 2015-03-20 23:06:56 -0700 | [diff] [blame] | 187 | <string name="search_shortcut_send_sms_message" msgid="2569304043345025525">"إرسال رسالة قصيرة SMS"</string> |
Baligh Uddin | bb7c197 | 2014-07-07 05:20:45 -0700 | [diff] [blame] | 188 | <string name="search_shortcut_make_video_call" msgid="1265971685034465166">"إجراء مكالمة فيديو"</string> |
Geoff Mendal | a82f788 | 2015-10-05 06:51:50 -0700 | [diff] [blame] | 189 | <string name="search_shortcut_block_number" msgid="4787156645163436072">"حظر الرقم"</string> |
Baligh Uddin | c2f975d | 2013-09-26 00:36:02 -0700 | [diff] [blame] | 190 | <string name="num_missed_calls" msgid="8081736535604293886">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> من المكالمات الجديدة الفائتة"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 191 | <string name="speed_dial_empty" msgid="8838921693673366129">"لم تتم إضافة أية جهة اتصال إلى قائمة الاتصال السريع حتى الآن"</string> |
| 192 | <string name="speed_dial_empty_add_favorite_action" msgid="7944893641496695770">"إضافة مفضلة"</string> |
| 193 | <string name="all_contacts_empty" msgid="471370638298229686">"ليست لديك أية جهات اتصال حتى الآن"</string> |
| 194 | <string name="all_contacts_empty_add_contact_action" msgid="1515782853819374618">"إضافة جهة اتصال"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 195 | <string name="contact_tooltip" msgid="2019777545923635266">"المس الصورة للاطلاع على جميع الأرقام أو المس مع الاستمرار لإعادة الترتيب"</string> |
Baligh Uddin | 1117167 | 2014-02-24 16:04:12 -0800 | [diff] [blame] | 196 | <string name="remove_contact" msgid="1080555335283662961">"إزالة"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 197 | <string name="call_log_action_video_call" msgid="7724301709041128296">"مكالمة فيديو"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 198 | <string name="call_log_action_send_message" msgid="5679719296905285131">"إرسال رسالة"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 199 | <string name="call_log_action_details" msgid="701345508704970622">"تفاصيل المكالمة"</string> |
| 200 | <string name="call_log_action_call" msgid="463690849042459842">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 201 | <string name="description_incoming_missed_call" msgid="2381085098795943627">"مكالمة لم يرد عليها من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 202 | <string name="description_incoming_answered_call" msgid="7117665748428816544">"تم الرد على مكالمة من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 203 | <string name="description_unread_voicemail" msgid="5826351827625665597">"البريد الصوتي غير المقروء من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 204 | <string name="description_read_voicemail" msgid="133974208364152610">"البريد الصوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 205 | <string name="description_outgoing_call" msgid="6386364390619734734">"اتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>، <xliff:g id="TYPEORLOCATION">^2</xliff:g>، <xliff:g id="TIMEOFCALL">^3</xliff:g>، <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^4</xliff:g>."</string> |
| 206 | <string name="description_phone_account" msgid="1767072759541443861">"من <xliff:g id="PHONEACCOUNT">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f452a20 | 2015-04-22 06:56:32 -0700 | [diff] [blame] | 207 | <string name="description_call_log_call_action" msgid="3682561657090693134">"اتصال"</string> |
| 208 | <string name="description_call_action" msgid="4000549004089776147">"الاتصال بـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 209 | <string name="description_video_call_action" msgid="7386922428155062213">"إجراء مكالمة فيديو مع <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 210 | <string name="description_voicemail_action" msgid="8054891873788903063">"استماع إلى بريد صوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | adcafb2 | 2015-06-15 05:41:07 -0700 | [diff] [blame] | 211 | <string name="description_voicemail_play" msgid="2689369874037785439">"تشغيل البريد الصوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 212 | <string name="description_voicemail_pause" msgid="3905259748756919693">"إيقاف البريد الصوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> مؤقتًا"</string> |
| 213 | <string name="description_voicemail_delete" msgid="2025472770630153436">"حذف البريد الصوتي من <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | f09081a | 2015-06-19 08:21:50 -0700 | [diff] [blame] | 214 | <plurals name="description_voicemail_unread" formatted="false" msgid="8708346053055570332"> |
| 215 | <item quantity="zero">ليست هناك أية رسائل صوتية جديدة (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item> |
| 216 | <item quantity="two">رسالتان صوتيتان جديدتان (<xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>)</item> |
| 217 | <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> رسائل صوتية</item> |
| 218 | <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> رسالة صوتية</item> |
| 219 | <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> من الرسائل الصوتية</item> |
| 220 | <item quantity="one">رسالة صوتية جديدة (<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g>)</item> |
| 221 | </plurals> |
Geoff Mendal | d1a15d0 | 2015-05-13 06:28:01 -0700 | [diff] [blame] | 222 | <string name="description_create_new_contact_action" msgid="818755978791008167">"إنشاء جهة اتصال لـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
| 223 | <string name="description_add_to_existing_contact_action" msgid="6081200053494414351">"إضافة <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> إلى جهة اتصال حالية"</string> |
Geoff Mendal | bc1d75a | 2014-12-10 06:05:35 -0800 | [diff] [blame] | 224 | <string name="description_details_action" msgid="2433827152749491785">"تفاصيل الاتصال لـ <xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g>"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 225 | <string name="toast_entry_removed" msgid="8010830299576311534">"تم الحذف من سجل المكالمات"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 226 | <string name="call_log_header_today" msgid="3225248682434212981">"اليوم"</string> |
| 227 | <string name="call_log_header_yesterday" msgid="9139172458834033092">"أمس"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 228 | <string name="call_log_header_other" msgid="5769921959940709084">"أقدم"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 229 | <string name="call_detail_list_header" msgid="3752717059699600861">"قائمة المكالمات"</string> |
Baligh Uddin | f979c37 | 2014-06-13 20:45:49 -0700 | [diff] [blame] | 230 | <string name="voicemail_speaker_on" msgid="209154030283487068">"تشغيل مكبر الصوت."</string> |
| 231 | <string name="voicemail_speaker_off" msgid="7390530056413093958">"تعطيل مكبر الصوت."</string> |
| 232 | <string name="voicemail_play_faster" msgid="3444751008615323006">"تشغيل أسرع."</string> |
| 233 | <string name="voicemail_play_slower" msgid="4544796503902818832">"تشغيل أقل سرعة."</string> |
| 234 | <string name="voicemail_play_start_pause" msgid="3687447935787768983">"بدء التشغيل أو إيقافه مؤقتًا."</string> |
Baligh Uddin | 65826f4 | 2014-07-22 02:19:16 -0700 | [diff] [blame] | 235 | <string name="list_delimeter" msgid="4571593167738725100">"، "</string> |
Geoff Mendal | 45cef35 | 2015-03-02 06:14:05 -0800 | [diff] [blame] | 236 | <string name="display_options_title" msgid="7812852361055667468">"خيارات العرض"</string> |
| 237 | <string name="sounds_and_vibration_title" msgid="1692290115642160845">"الأصوات والاهتزاز"</string> |
Geoff Mendal | 50b38ca | 2015-03-11 06:00:50 -0700 | [diff] [blame] | 238 | <string name="accessibility_settings_title" msgid="6068141142874046249">"إمكانية الوصول"</string> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 239 | <string name="ringtone_title" msgid="760362035635084653">"نغمة رنين الهاتف"</string> |
| 240 | <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="3362916460327555241">"الاهتزاز أيضًا مع المكالمات"</string> |
| 241 | <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="6571449695997521615">"نغمات لوحة الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | 588b4e7 | 2015-03-16 05:49:29 -0700 | [diff] [blame] | 242 | <string name="dtmf_tone_length_title" msgid="8581125689808919460">"طول نغمة لوحة الاتصال"</string> |
| 243 | <string-array name="dtmf_tone_length_entries"> |
| 244 | <item msgid="1036113889050195575">"عادية"</item> |
| 245 | <item msgid="6177579030803486015">"طويلة"</item> |
| 246 | </string-array> |
Baligh Uddin | 393f29a | 2014-08-27 01:31:42 -0700 | [diff] [blame] | 247 | <string name="respond_via_sms_setting_title" msgid="1318281521087951580">"الردود السريعة"</string> |
Geoff Mendal | 716f176 | 2014-11-12 13:21:10 -0800 | [diff] [blame] | 248 | <string name="call_settings_label" msgid="313434211353070209">"المكالمات"</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 249 | <string name="manage_blocked_numbers_label" msgid="5959801428936629196">"حظر المكالمات"</string> |
Geoff Mendal | d8f4f7b | 2015-10-26 05:06:29 -0700 | [diff] [blame] | 250 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_header_label" msgid="7870947220238070418">"حظر المكالمات معطّل مؤقتًا"</string> |
| 251 | <string name="blocked_numbers_disabled_emergency_desc" msgid="7755803249073401381">"تم تعطيل حظر المكالمات لأنك اتصلت بخدمات الطوارئ خلال 48 ساعة ماضية. وستتم إعادة تمكينه تلقائيًا بعد انتهاء هذه الفترة التي تبلغ 48 ساعة."</string> |
| 252 | <string name="import_send_to_voicemail_numbers_label" msgid="1606601823746799926">"استيراد الأرقام"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 253 | <string name="blocked_call_settings_import_description" msgid="8640906226815125906">"سبق لك تعيين بعض المتصلين على الإرسال تلقائيًا للبريد الصوتي عبر التطبيقات الأخرى."</string> |
| 254 | <string name="blocked_call_settings_view_numbers_button" msgid="6698986720875955935">"عرض الأرقام"</string> |
| 255 | <string name="blocked_call_settings_import_button" msgid="178821255125295473">"استيراد"</string> |
Geoff Mendal | 7ef4522 | 2015-10-19 11:04:46 -0500 | [diff] [blame] | 256 | <string name="send_to_voicemail_import_failed" msgid="5547202002133560069">"أخفق الاستيراد"</string> |
Geoff Mendal | 1f6979d | 2016-02-29 05:33:42 -0800 | [diff] [blame] | 257 | <string name="voicemail_archive_failed" msgid="6263467962738772223">"فشلت أرشفة البريد الصوتي."</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 258 | <string name="description_blocked_number_list_delete" msgid="3240093199107796792">"إلغاء حظر الرقم"</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 259 | <string name="addBlockedNumber" msgid="6064812257482886526">"إضافة رقم"</string> |
Geoff Mendal | 5175470 | 2015-11-18 06:02:57 -0800 | [diff] [blame] | 260 | <string name="block_number_footer_message_vvm" msgid="5387302253765439712">"سيتم حظر المكالمات من هذه الأرقام وسيتم حذف الرسائل الصوتية تلقائيًا."</string> |
| 261 | <string name="block_number_footer_message_no_vvm" msgid="223238617533822381">"سيتم حظر المكالمات من هذه الأرقام، إلا أنه قد يظل بإمكانك ترك رسائلك الصوتية."</string> |
Geoff Mendal | 976d8d6 | 2015-11-09 05:42:54 -0800 | [diff] [blame] | 262 | <string name="block_list" msgid="7760188925338078011">"الأرقام المحظورة"</string> |
Baligh Uddin | 4516649 | 2015-09-25 15:20:13 -0700 | [diff] [blame] | 263 | <string name="invalidNumber" msgid="619058581062192851">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> غير صالح."</string> |
| 264 | <string name="alreadyBlocked" msgid="282340105563646876">"تم حظر <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</string> |
Geoff Mendal | 6c0c2f2 | 2015-11-04 07:00:50 -0800 | [diff] [blame] | 265 | <string name="call_blocking_disabled_notification_title" msgid="8185193413377920194">"تم تعطيل حظر المكالمات لمدة 48 ساعة."</string> |
| 266 | <string name="call_blocking_disabled_notification_text" msgid="5330772013626378526">"تم التعطيل نظرًا لإجراء مكالمة طوارئ."</string> |
Geoff Mendal | 98ac578 | 2014-11-24 07:04:13 -0800 | [diff] [blame] | 267 | <string name="phone_account_settings_label" msgid="5864322009841175294">"حسابات الاتصال"</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 268 | <string name="permission_single_turn_on" msgid="1543391076065465464">"تشغيل"</string> |
| 269 | <string name="permission_multiple_turn_on" msgid="2426278457455950554">"تعيين الأذونات"</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 270 | <string name="permission_no_speeddial" msgid="6882563445996184051">"لتمكين الاتصال السريع، شغِّل إذن جهات الاتصال."</string> |
| 271 | <string name="permission_no_calllog" msgid="555711464287041043">"للاطلاع على سجل المكالمات، شغِّل إذن الهاتف."</string> |
| 272 | <string name="permission_no_contacts" msgid="6237980143178936279">"للاطلاع على جهات الاتصال، شغِّل إذن جهات الاتصال."</string> |
| 273 | <string name="permission_no_voicemail" msgid="8306280257799917574">"للوصول إلى البريد الصوتي، شغِّل إذن الهاتف."</string> |
Geoff Mendal | eb550f1 | 2015-07-20 07:23:46 -0700 | [diff] [blame] | 274 | <string name="permission_no_search" msgid="84152933267902056">"للبحث عن جهات الاتصال، عليك تشغيل أذونات جهات الاتصال."</string> |
Geoff Mendal | ab84df3 | 2015-10-12 07:14:51 -0700 | [diff] [blame] | 275 | <string name="permission_place_call" msgid="2101287782615887547">"لإجراء مكالمة، شغِّل إذن الهاتف."</string> |
Geoff Mendal | 2717f26 | 2015-07-29 06:26:57 -0700 | [diff] [blame] | 276 | <string name="toast_cannot_write_system_settings" msgid="5614246168296606709">"ليس لدى تطبيق الهاتف إذن لتعديل إعدادات النظام."</string> |
Geoff Mendal | e54603c | 2016-02-22 06:00:05 -0800 | [diff] [blame] | 277 | <string name="blocked_number_call_log_label" msgid="8912042441473014712">"تم الحظر"</string> |
Geoff Mendal | 7a295b1 | 2016-03-07 06:16:05 -0800 | [diff] [blame] | 278 | <string name="accessibility_call_is_active" msgid="2297282583928508760">"<xliff:g id="NAMEORNUMBER">^1</xliff:g> في الوضع النشط"</string> |
Baligh Uddin | 1286cbf | 2012-09-22 12:44:58 -0700 | [diff] [blame] | 279 | </resources> |